Перевод текста песни Dead People - Brodinski, HoodRich Pablo Juan

Dead People - Brodinski, HoodRich Pablo Juan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dead People, исполнителя - Brodinski. Песня из альбома The Sour Patch Kid, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.03.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: BROYAL
Язык песни: Английский

Dead People

(оригинал)
Ben Frank, that’s my homie
Andrew Jackson, that’s my homie
Ulysses Grant, that’s my homie
Hamilton, that’s my homie
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
Mid coming in by the trash bag
I got that gas bag, I need a big trunk
I’m trapping in the lowkey Honda
Pickup truck picked the bricks up
I whip it up like I got nunchucks
I go everywhere with my gun tucked
50 round shoot like a drummer
Came in the game to kick shit like a punter
I keep with the chopstick like it’s Benihana’s
Me and my plug communicate with numbers
I keep the Judge like I’m your honor
I beat the work in the pot like E. Honda
How many bricks can I stuff in my Honda?
Started the plug and never been a runner
Add the baking soda, hit it like thunder
I keep the money on me by the bundle
Ben Frank, that’s my homie
Andrew Jackson, that’s my homie
Ulysses Grant, that’s my homie
Hamilton, that’s my homie
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
Ben Frank, that’s my homie
Andrew Jackson, that’s my homie
Ulysses Grant, that’s my homie
Hamilton, that’s my homie
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
I got a sixth sense, seeing dead people
Compact Glock .45, that’s the Grim Reaper
I go M.I.A.
with two mamacitas
I wear Givenchys, I don’t wear Adidas
Rockstar nigga, be high like the Beatles
That money chasing me like Jeepers Creepers
Ice all on me like it’s creatures
These bitches suck on me like leeches
I double my cup and I’m snaeking and geeking
I’m on the Percocet this evening
Popped me a Xan, got me sleeping
Drinking a raw four, got my cup leaking
Looking for a plug, I’m Tom peeping
Whipping a brick and my arm bleeding
Do anything for the money, I need it
Dropping a ticket like fall season
Ben Frank, that’s my homie
Andrew Jackson, that’s my homie
Ulysses Grant, that’s my homie
Hamilton, that’s my homie
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
Ben Frank, that’s my homie
Andrew Jackson, that’s my homie
Ulysses Grant, that’s my homie
Hamilton, that’s my homie
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people
I’m seeing dead people

Мертвые Люди

(перевод)
Бен Франк, это мой друг
Эндрю Джексон, это мой друг
Улисс Грант, это мой друг
Гамильтон, это мой друг
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Середина входа в мешок для мусора
У меня есть газовый мешок, мне нужен большой багажник
Я ловлю хонду с низким ключом
Пикап поднял кирпичи.
Я взбиваю это, как будто у меня есть нунчаки
Я везде хожу с заправленным пистолетом
50 выстрелов, как барабанщик
Пришел в игру, чтобы надрать дерьмо, как игрок
Я держусь с палочкой для еды, как будто это Бенихана
Я и моя вилка общаемся с помощью чисел
Я держу судью, как будто я ваша честь
Я побеждаю работу в горшке, как Э. Хонда
Сколько кирпичей я могу засунуть в свою Honda?
Запустил вилку и никогда не бегал
Добавьте пищевую соду, ударьте ее, как гром
Я держу деньги на себе пачками
Бен Франк, это мой друг
Эндрю Джексон, это мой друг
Улисс Грант, это мой друг
Гамильтон, это мой друг
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Бен Франк, это мой друг
Эндрю Джексон, это мой друг
Улисс Грант, это мой друг
Гамильтон, это мой друг
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
У меня есть шестое чувство, видеть мертвых людей
Компактный Glock .45, это Grim Reaper
Я иду М.И.А.
с двумя мамаситами
Я ношу Givenchy, я не ношу Adidas
Рок-звезда, ниггер, будь кайфом, как Битлз.
Эти деньги преследуют меня, как Джиперс Криперс
Лед весь на мне, как будто это существа
Эти суки сосут меня, как пиявки
Я удваиваю свою чашку, и я крадусь и гик
Я на Percocet этим вечером
Налил мне Ксан, заставил меня спать
Выпивая сырую четверку, моя чашка протекает
Ищу вилку, я Том подглядываю
Взбивание кирпича и моя рука в крови
Делай что угодно за деньги, мне это нужно
Бросить билет, как осенний сезон
Бен Франк, это мой друг
Эндрю Джексон, это мой друг
Улисс Грант, это мой друг
Гамильтон, это мой друг
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Бен Франк, это мой друг
Эндрю Джексон, это мой друг
Улисс Грант, это мой друг
Гамильтон, это мой друг
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Я вижу мертвых людей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Honey's Kettle ft. HoodRich Pablo Juan 2020
We Don't Luv Em 2017
No Target ft. 21 Savage 2017
Rottweiler ft. HoodRich Pablo Juan 2019
Bury Me ft. Maluca, Bricc Baby Shitro 2015
Let the Beat Control Your Body ft. LOUISAHHH!!! 2011
Check ft. Playboi Carti 2017
Consistent 2020
Need for Speed ft. LOUISAHHH!!!, Bloody Jay 2015
Boss Bitch ft. HoodRich Pablo Juan 2018
Fly ft. Slimesito, Slime Sito 2020
Trust Nobody 2020
Gimme Back the Night ft. Theophilus London 2016
Almighty ft. HoodRich Pablo Juan 2018
Make It Bun Dem ft. Damian Marley, Brodinski 2012
Mind On A Milli ft. HoodRich Pablo Juan 2017
Can't Help Myself ft. SD 2015
FREEZE ft. Brodinski, Modulaw, 8ruki 2022
I Love You ft. Brodinski 2012
Follow Me (Part 1) ft. Georgi Kay, Bloody Jay 2015

Тексты песен исполнителя: Brodinski
Тексты песен исполнителя: HoodRich Pablo Juan

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Without You ft. Alok 2023
Metro ft. 2K, Gedz 2020
Irrational Behavior 2010
You Make Me Feel Good 2011
Vete En Baja ft. De La Ghetto, J Merk 2021
Specialisation ft. Frankie Vaughan 2021
Or Whatever 2017
Pra Não Ter Mais Fim ft. Dominguinhos 2006
Depois De Tanto Tempo 1972
This Time Is the Last Time 2024