Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Let Me Be the Last to Know , исполнителя - Britney Spears. Дата выпуска: 07.11.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Let Me Be the Last to Know , исполнителя - Britney Spears. Don't Let Me Be the Last to Know(оригинал) | Не позволяй мне узнать последней(перевод на русский) |
| My friends say you're so into me | Мои друзья говорят, что ты весь в мыслях обо мне |
| And that you need me desperately | И что ты отчаянно во мне нуждаешься |
| They say you say we're so complete | Они говорят, что ты сказал, что мы созданы друг для друга. |
| - | - |
| But I need to hear it straight from you | Если ты хочешь, чтобы я в это поверила |
| If you want me to believe it's true | Я ждала так долго — это больно |
| I've been waiting for so long it hurts | Я хочу услышать, как ты скажешь эти слова, пожалуйста |
| I wanna hear you say the words, please | |
| - | - |
| [Chorus:] | Нет, не позволяй мне узнать последней. |
| Don't, don't let me be the last to know | Нет, не сдерживайся, позволь этому быть |
| Don't hold back, just let it go | Мне необходимо услышать, как ты скажешь, |
| I need to hear you say | Что безумно во мне нуждаешься |
| You need me all the way | О, если ты так меня любишь |
| Oh, if you love me so | Не позволяй мне узнать последней. |
| Don't let me be the last to know | |
| - | - |
| Ooh | |
| - | - |
| Your body language says so much | Да, я это чувствую в твоих прикосновениях |
| Yeah, I feel it in the way you touch | Но пока ты не говоришь мне слов — этого не достаточно |
| But til' you say the words it's not enough | Иди ко мне и скажи, что любишь, пожалуйста |
| C'mon and tell me you're in love, please | |
| - | - |
| [Chorus:] | |
| - | - |
| C'mon baby, c'mon darling, ooh yeah | Иди ко мне, любимый, о, да |
| C'mon, let me be the one | Иди, позволь мне быть единственной |
| C'mon now, oh yeah | Иди сейчас, о, да. |
| - | - |
| I need to hear you say | Мне необходимо услышать, как ты скажешь, |
| You love me all the way | Что безумно меня любишь |
| And I don't wanna wait another day | И я не хочу ждать другого дня |
| I wanna feel the way you feel | Я хочу чувсвовать то, что ты чувствуешь. |
| Oh, c'mon | О, иди ко мне. |
| - | - |
| Don't, just let me be the one | Нет, только позволь мне быть единственной |
| Don't hold back, just let it go | Нет, не сдерживайся, позволь этому быть |
| I need to hear you say | Мне необходимо услышать, как ты скажешь, |
| You need me all the way | Что безумно во мне нуждаешься |
| So:baby, if you love me | Короче: малыш, если ты меня любишь |
| Don't let me be the last to know | Не позволяй мне узнать это последней. |
| - | - |
Don't Let Me Be the Last to Know(оригинал) |
| My friends say you’re so into me |
| And that you need me desperately |
| They say you say we’re so complete |
| But I need to hear it straight from you |
| If you want me to believe it’s true |
| I’ve been waiting for so long it hurts |
| I wanna hear you say the words, please |
| Don’t, don’t let me be the last to know |
| Don’t hold back, just let it go |
| I need to hear you say |
| You need me all the way |
| Oh, if you love me so |
| Don’t let me be the last to know |
| Ooh… |
| Your body language says so much |
| Yeah, I feel it in the way you touch |
| But til' you say the words it’s not enough |
| C’mon and tell me you’re in love, please |
| C’mon baby, c’mon darling, ooh yeah |
| C’mon, let me be the one |
| C’mon now, oh yeah |
| I need to hear you say |
| You love me all the way |
| And I don’t wanna wait another day |
| I wanna feel the way you feel |
| Oh, c’mon |
| Don’t, just let me be the one |
| Don’t hold back, just let it go |
| I need to hear you say |
| You need me all the way |
| So… baby, if you love me |
| Don’t let me be the last to know |
Не Дай Мне Узнать об Этом Последним.(перевод) |
| Мои друзья говорят, что ты так любишь меня |
| И что ты нуждаешься во мне отчаянно |
| Говорят, вы говорите, что мы такие полные |
| Но мне нужно услышать это прямо от тебя |
| Если вы хотите, чтобы я поверил, что это правда |
| Я ждал так долго, что это больно |
| Я хочу услышать, как ты говоришь слова, пожалуйста |
| Не надо, не позволяй мне узнать последним |
| Не сдерживайся, просто отпусти |
| Мне нужно услышать, как ты говоришь |
| Ты нужен мне всю дорогу |
| О, если ты меня так любишь |
| Не позволяй мне быть последним, кто узнает |
| Ох… |
| Ваш язык тела говорит так много |
| Да, я чувствую это по тому, как ты прикасаешься |
| Но пока ты не скажешь слова, этого недостаточно |
| Давай и скажи мне, что ты влюблен, пожалуйста |
| Давай, детка, давай, дорогая, о, да |
| Давай, позволь мне быть тем |
| Давай сейчас, о да |
| Мне нужно услышать, как ты говоришь |
| Ты любишь меня всю дорогу |
| И я не хочу ждать еще один день |
| Я хочу чувствовать то, что ты чувствуешь |
| О, да ладно |
| Не надо, просто позволь мне быть тем, |
| Не сдерживайся, просто отпусти |
| Мне нужно услышать, как ты говоришь |
| Ты нужен мне всю дорогу |
| Итак... детка, если ты меня любишь |
| Не позволяй мне быть последним, кто узнает |
| Название | Год |
|---|---|
| Scream & Shout ft. Britney Spears | 2012 |
| S&M Remix ft. Britney Spears | 2010 |