Перевод текста песни City Of Intensity (Decibel Anthem 2009) - Brennan Heart

City Of Intensity (Decibel Anthem 2009) - Brennan Heart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни City Of Intensity (Decibel Anthem 2009), исполнителя - Brennan Heart.
Дата выпуска: 21.10.2021
Язык песни: Испанский

City Of Intensity (Decibel Anthem 2009)

(оригинал)
Hoy te pienso me pasa aunque pase el tiempo
Te tengo y te llevaba al viento
Hoy me acuerdo que me agarraste de improvisto
Y equilibraste mi equilibrio
Hoy mas que nunca releo conversaciones
En la cual siempre escribia nuestros corazones
No se si me recuerdes siempre hablamos seguido
Chatear por horas nunca resulto aburrido
La nostalgia hoy me dice que estuviste por aqui
Hoy extraño tanto y no es un extraño cualquiera
Porque no estoy seguro si te extraño a ti
O extraño a la persona que pense que eras
Solo fui un juguete claro para que sonrias
Siempre juegas conmigo y la condicion ya la olvidaste
Me ultilizaste hasta que venza mis garantias
Me volvi yo de segunda mano y me desechaste
Fui tu psicologo con inclusas terapias
Siempre fue un gusto ser torturado por tus rabias
Soporte tu bipolaridad que casi imposible
Pero el premio fue confianza y tu lado mas sensible
Cada vez que te veia me sentia principe azul
Imaginaba y no paraba verte vestida de tul
Extraño pensar que hay millones de mujeres
Extraño pensar que hay mejores que tu
Hoy te pienso me pasa aunque pase el tiempo
Te tengo y te llevaba al viento
Hoy me acuerdo que me agarraste de improvisto
Y equilibraste mi equilibrio
Hoy mas que nunca releo conversaciones
Hoy solo queda extrañar nuestras discuciones
La nostalgia hoy me dice que estuviste por aqui
Ya no me importa nada tuve que mentirle respondi
Fui tu psicologo con inclusas terapias
Ironico tener que visitar ahora un ciquiatra
No sientes nada si te di todo
O al menos que creyeras que lo que te di fue poco
Soporte tu bipolaridad hasta cuando riñes
A este principe azul las lagrimas ya lo destiñen
Extraño pensar que hay millones de mujeres
Pero aun sigo pensando que nadie es mejor que tu siempre
Pero aun sigo pensando que nadie es mejor que tu
Hoy te pienso me pasa aunque pase el tiempo
Te tengo y te llevaba al viento
Hoy me acuerdo que me agarraste de improvisto
Y equilibraste mi equilibrio
Hoy a oscuras te extraño tanto
Hoy no sale el sol
Hoy duele tengo ganas
De verte un no ver mas
Porque hoy no hay para aquella vez
Me duele la vida sin ti y abrazame
(перевод)
Сегодня я думаю о тебе, это случается со мной, даже если проходит время
У меня есть ты, и я взял тебя на ветер
Сегодня я помню, что ты схватил меня неожиданно
И ты уравновесил мой баланс
Сегодня как никогда перечитываю разговоры
В котором он всегда писал наши сердца
Я не знаю, помнишь ли ты меня, мы всегда часто разговариваем
Болтать часами никогда не было скучно
Ностальгия говорит мне сегодня, что ты был здесь
Сегодня я так скучаю, и это не просто незнакомец
Потому что я не уверен, скучаю ли я по тебе
Или я скучаю по тому, кем я тебя считал
Я был просто чистой игрушкой, чтобы ты улыбался
Ты всегда играешь со мной и уже забыл условие
Вы использовали меня, пока мои гарантии не истекли
Я стал подержанным, и ты отказался от меня.
Я был твоим психологом даже с терапией
Всегда было приятно быть замученным твоим гневом
Поддержите свою биполярность, что почти невозможно
Но призом была уверенность и твоя самая чувствительная сторона
Каждый раз, когда я видел тебя, я чувствовал себя прекрасным принцем
Я представлял и не переставал видеть тебя одетой в тюль
Странно думать, что есть миллионы женщин
Странно думать, что есть лучше тебя
Сегодня я думаю о тебе, это случается со мной, даже если проходит время
У меня есть ты, и я взял тебя на ветер
Сегодня я помню, что ты схватил меня неожиданно
И ты уравновесил мой баланс
Сегодня как никогда перечитываю разговоры
Сегодня остается только скучать по нашим обсуждениям
Ностальгия говорит мне сегодня, что ты был здесь
Меня больше ничего не волнует, мне пришлось ему соврать, я ответил
Я был твоим психологом даже с терапией
Иронично, что теперь нужно посетить цикиатра
Ты ничего не чувствуешь, если я дал тебе все
Или, по крайней мере, вы считали, что то, что я дал вам, было мало
Поддерживайте свою биполярность, даже когда вы ссоритесь
Слезы уже увядают этого прекрасного принца
Странно думать, что есть миллионы женщин
Но я все еще думаю, что никто не лучше тебя всегда
Но я все еще думаю, что лучше тебя никого нет.
Сегодня я думаю о тебе, это случается со мной, даже если проходит время
У меня есть ты, и я взял тебя на ветер
Сегодня я помню, что ты схватил меня неожиданно
И ты уравновесил мой баланс
Сегодня в темноте я так по тебе скучаю
Сегодня солнце не встает
Сегодня мне больно, я хочу
Чтобы увидеть вас, чтобы не видеть больше
Потому что сегодня нет на то время
Жизнь причиняет мне боль без тебя и обними меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ride With Me ft. Brennan Heart, Kid Ink 2021
Still Here ft. Blademasterz 2021
Imaginary ft. Jonathan Mendelsohn 2021
Christmas Time ft. Armin van Buuren, Brennan Heart 2020
In The End ft. Blademasterz, Dailucia 2021
Close to You ft. Brennan Heart, PollyAnna 2021
Define Yourself (I AM HARDSTYLE 2018 Anthem) ft. Toneshifterz 2021
Be Here Now ft. Jonathan Mendelsohn 2021
Freaqshow 2014
The MF Point Of Perfection ft. Brennan Heart 2021
Wake Up ft. The Prophet 2011
We Can Escape (Intents Anthem 2012) 2021
3, 2, 1 (GO!) 2016
Till U Believe It 2021
F.I.F.O. 2014
It's My Style ft. Brennan Heart 2016
Won't Hold Me Down (Gravity) ft. Trevor Guthrie 2021
Just As Easy (Wildstylez & SMD RMX) 2021
Lose It All ft. Jake Reese 2021
Tonight Will Never Die ft. Code Black 2014

Тексты песен исполнителя: Brennan Heart

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Magic Train 2015
Jersey ft. Sou El Flotador 2016
Oliver Twist Meets the Duke of Oil 2021
Vertiefe mich ft. Luis 2023
Columbiada 2022
Don't Trust No ft. Philthy Rich, Mistah F.A.B., Serious Jones 2020
Why Did You Leave Me 2008
Since I Fell For You 1966
Ateş-i Aşkına (Semah) ft. Tolga Sağ, Yılmaz Çelik, Muharrem Temiz 2005