| Ever since you met me
| С тех пор, как ты встретил меня
|
| In this busy town
| В этом оживленном городе
|
| You tried to melt my cold heart
| Ты пытался растопить мое холодное сердце
|
| But I never was a good one
| Но я никогда не был хорошим
|
| You used to give me roses
| Раньше ты дарил мне розы
|
| And hide your own pain
| И скрыть свою боль
|
| Lately I don’t feel like
| В последнее время мне не хочется
|
| We could be the same
| Мы могли бы быть такими же
|
| Maybe I will call you baby
| Может быть, я буду звать тебя, детка
|
| No one wants to be alone
| Никто не хочет быть один
|
| When love is gone
| Когда любовь ушла
|
| Maybe I will call you baby
| Может быть, я буду звать тебя, детка
|
| Never pick up the phone
| Никогда не берите трубку
|
| When love is gone
| Когда любовь ушла
|
| Thirty eight days have passed
| Прошло тридцать восемь дней
|
| Since you’ve been gone
| С тех пор как ты ушел
|
| I stay away from my friends
| Я держусь подальше от своих друзей
|
| And keep staring at a ceiling fan
| И продолжайте смотреть на потолочный вентилятор
|
| I had to leave it like this
| Я должен был оставить это так
|
| And stop where emotions start
| И остановись там, где начинаются эмоции
|
| Lately I don’t feel like
| В последнее время мне не хочется
|
| We should be apart
| Мы должны быть врозь
|
| Maybe I will call you baby
| Может быть, я буду звать тебя, детка
|
| No one wants to be alone
| Никто не хочет быть один
|
| When love is gone
| Когда любовь ушла
|
| Maybe I will call you baby
| Может быть, я буду звать тебя, детка
|
| Never pick up the phone
| Никогда не берите трубку
|
| When love is gone | Когда любовь ушла |