| You are the other side of me
| Ты другая сторона меня
|
| Dying from my selfish disease
| Умираю от моей эгоистичной болезни
|
| I’d come undone to set you free
| Я бы отказался, чтобы освободить тебя
|
| And give you back integrity
| И вернуть вам целостность
|
| When I, can’t find, peace of mind
| Когда я не могу найти душевное спокойствие
|
| You won’t find me searching desperately
| Вы не найдете меня отчаянно ищущим
|
| When I, can’t find, lost time
| Когда я не могу найти, потерял время
|
| I will make up for lost misery
| Я восполню потерянное страдание
|
| I’ve been this way for far too long (for far too long)
| Я был таким слишком долго (слишком долго)
|
| A blues singer without a song (without a song)
| Блюзовый певец без песни (без песни)
|
| I turn my rights into a wrong (rights into a wrong)
| Я превращаю свои права в неправильные (права в неправильные)
|
| And now my life is far too gone (far too gone)
| И теперь моя жизнь слишком ушла (слишком ушла)
|
| When I, can’t find, peace of mind
| Когда я не могу найти душевное спокойствие
|
| You won’t find me searching desperately
| Вы не найдете меня отчаянно ищущим
|
| When I, can’t find, lost time
| Когда я не могу найти, потерял время
|
| I will make up for lost misery
| Я восполню потерянное страдание
|
| My sadness is morbidly obese
| Моя печаль болезненно тучна
|
| And my tears will flow like poetry
| И мои слезы потекут, как поэзия
|
| When I pour my heart out
| Когда я изливаю свое сердце
|
| Over your head
| над твоей головой
|
| And into your soul
| И в твою душу
|
| Now I’m feeding off your sympathy
| Теперь я питаюсь твоим сочувствием
|
| And I’ve given you a taste of me
| И я дал тебе попробовать себя
|
| Cry me a river
| Пускай слезу
|
| And send me to the sea
| И отправьте меня к морю
|
| Away from everyone
| Вдали от всех
|
| You are the other side of me (other side of me)
| Ты другая сторона меня (другая сторона меня)
|
| Dying from my selfish disease (my selfish disease)
| Умираю от моей эгоистичной болезни (моя эгоистичная болезнь)
|
| I’d come undone to set you free (to set you free)
| Я бы отказался, чтобы освободить тебя (чтобы освободить тебя)
|
| And give you back integrity (back integrity)
| И вернуть вам целостность (обратную целостность)
|
| When I, can’t find, peace of mind
| Когда я не могу найти душевное спокойствие
|
| You won’t find me searching desperately
| Вы не найдете меня отчаянно ищущим
|
| When I, can’t find, lost time
| Когда я не могу найти, потерял время
|
| I will make up for lost misery | Я восполню потерянное страдание |