| I’m full of emptiness
| Я полон пустоты
|
| Relaxing with my stress
| Расслабление со стрессом
|
| Don’t try to clean my mess
| Не пытайтесь убрать мой беспорядок
|
| I’m happier this way
| я счастливее таким образом
|
| I live for my demise
| Я живу ради своей кончины
|
| I love who I despise
| Я люблю тех, кого презираю
|
| Feed me a soothing lie
| Накорми меня успокаивающей ложью
|
| I’m happier that way
| я счастливее так
|
| When I die
| Когда я умру
|
| Will I feel darkness in the light
| Буду ли я чувствовать тьму в свете
|
| Will I see beauty when I’m blind
| Увижу ли я красоту, когда ослепну?
|
| I don’t have energy for rest
| У меня нет энергии для отдыха
|
| Because I’m cynically depressed
| Потому что я цинично подавлен
|
| I never thought living clean
| Я никогда не думал, что живу чистым
|
| Would keep me so lonely
| Будет держать меня таким одиноким
|
| Cure my healthy disease
| Вылечи мою здоровую болезнь
|
| I’m happier this way
| я счастливее таким образом
|
| I’m climbing up your walls
| Я взбираюсь по твоим стенам
|
| So you can watch me fall
| Так что ты можешь смотреть, как я падаю
|
| I’ll never know it all
| Я никогда не узнаю всего этого
|
| I’m happier that way
| я счастливее так
|
| When I die
| Когда я умру
|
| Will I feel darkness in the light
| Буду ли я чувствовать тьму в свете
|
| Will I see beauty when I’m blind
| Увижу ли я красоту, когда ослепну?
|
| I don’t have energy for rest
| У меня нет энергии для отдыха
|
| Because I’m cynically depressed
| Потому что я цинично подавлен
|
| My youth is dying of apathy and old age
| Моя молодость умирает от апатии и старости
|
| Under my skin is a child running away
| Под моей кожей убегает ребенок
|
| When I die
| Когда я умру
|
| Will I feel darkness in the light
| Буду ли я чувствовать тьму в свете
|
| Will I see beauty when I’m blind
| Увижу ли я красоту, когда ослепну?
|
| I don’t have energy for rest
| У меня нет энергии для отдыха
|
| Because I’m cynically depressed | Потому что я цинично подавлен |