| I hope you don't know my name | Я надеюсь, ты не знаешь, как меня зовут. |
| It just wouldn't be the same | Ведь тогда бы все было бы по-другому. |
| - | - |
| I'm confused about all the things I do | Я стесняюсь всех поступков, которые делаю, |
| Because nothing that I say is true | Потому что все, что я говорю, неправда. |
| - | - |
| And if I tell a lie | И, если я солгу, |
| please be my alibi | Будь, пожалуйста, моим алиби. |
| I wanna make believe it's real | Я хочу притвориться, что это правда, |
| That's just the way I feel | Просто я так чувствую. |
| There's nothing left to fabricate | Уже ничего нельзя придумать, |
| Did I mention that Elvis is alive? | Я говорил, что Элвис жив? |
| - | - |
| I hide my identity | Я скрываю свою личность, |
| Truth is my worst enemy | Правда — мой злейший враг. |
| - | - |
| I'm confused about all the things I do | Я стесняюсь всех поступков, которые делаю, |
| Because nothing that I say is true | Потому что все, что я говорю, неправда. |
| - | - |
| And if I tell a lie | И, если я солгу, |
| please be my alibi | Будь, пожалуйста, моим алиби. |
| I wanna make believe it's real | Я хочу притвориться, что это правда, |
| That's just the way I feel | Просто я так чувствую. |
| There's nothing left to fabricate | Уже ничего нельзя придумать. |
| Did I mention that Elvis is alive? | Я говорил, что Элвис жив? |
| - | - |
| I just can't help fooling myself | Я не могу одурачить самого себя |
| This time | И в этот раз. |
| - | - |
| I hide my identity | Я скрываю свою личность, |
| Truth is my worst enemy | Правда — мой злейший враг. |
| - | - |
| I'm confused about all the things I do | Я стесняюсь всех поступков, которые делаю, |
| Because nothing that I say is true | Потому что все, что я говорю, неправда. |
| - | - |
| And if I tell a lie | И, если я солгу, |
| please be my alibi | Будь, пожалуйста, моим алиби. |
| I wanna make beleive it's real | Я хочу притвориться, что это правда, |
| That's just the way I feel | Просто я так чувствую. |
| There's nothing left to fabricate | Уже ничего нельзя придумать. |
| Did I mention that Elvis is alive? | Я говорил, что Элвис жив? |
| - | - |