Перевод текста песни Anda Cá Ao Papá - Boss Ac, sam

Anda Cá Ao Papá - Boss Ac, sam
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anda Cá Ao Papá, исполнителя - Boss Ac
Дата выпуска: 15.11.1998
Язык песни: Португальский

Anda Cá Ao Papá

(оригинал)
Era sábado à noite nem vontade tinha pa comer
Fechei-me no meu quarto, pus um filme pa me enterter
Não tinha sono (quem é?), bateram à porta
Os meus dreds surgiram pa irmos dar uma (…)
Tanto insistiram que acabei por ir, vou-me vestir
Pensando bem pa estar assim mais vale sair
Cangamos um tarifa era quase uma hora
Pensei que a disco tava vazia mas tava a deitar por fora
Entrei com o bom do palito na boca é aquela base
Abanquei-me num couro sem dizer uma única frase
Bué de damas e mais damas por todo o lado
Vestido apertado mas nao tou interessado
No meio de tanta gente tava tão sozinho
Levantei-me num coro (eh lá!!) vi-te no meu caminho
Corpo perfeito alta mulata de caracois
Pernas de sonho, yes baby, gandas faróis!
Olhei-te bem nos olhos mas tavas acompanhada
Sorriste sem dar estrilho pa não seres apanhada mas apanhei-te
Comé?
desmarca lá o teu namoro!
Deixa-me ser o pirata p’ra tu seres o meu tesouro
Mas ele pegou-te no braço, levou-te pa longe de mim
Quando te vi bati mal e sei que tambem ficaste assim
Fingi tar nas calmas mas puseste-e à toa (à toa), quem te mandou ser tão boa?
Agora não sei o que vou fazer (que é que vou fazer?)
Tenho de arranjar maneira de te conhecer
Anda cá vem ao papá (o nosso segredo baby), I want you to be my baby
Anda cá vem ao papá (ninguém precisa saber), I want you to be my lady
Tavas no bar encostada a beber Pizamg Anbon
Aproximei-me disse: «baza dançar este som» (este som)
O teu dred tava no WC, bora po cantinho que ele la não nos vê
Hesitaste por instantes pensei que nao me querias
Mas quando me deste a mão vi que tava nos meus dias
Apertei-te, senti o tei coração a bater (a bater) o beijo quase a acontecer
Os nossos lábios tão perto mas não podia ser ali
Embora pensasse nisso desde o momento em que te vi
Bora lá fora, aqui dentro tá calor, e pelo caminho imaginava o teu sabor
Saiste primeiro, pra não dar estrilho fui atrás
Se o teu dred surgir dás-le a dica que tas mal disposta
Vais apanhar um ar e se ele desconfiar diz-lhe que te espere no bar
Anda cá vem ao papá, I want you to be my baby
Anda cá vem ao papá (moi et toi), I want you to be my lady
Não demos estrilho, saímos eu e tu (moi et toi)
Quero que sejas mamá, anda cá ao papá
Olha essa escada escura comé?
Bora até lá
Deitei-te no chão mas imaginei-t num sofá
Ah!
uh!
esse teu corpinho, mordi-te a orelha, enchi-te de carinho
Ouvi-te gemer como uma porta entreaberta
O medo de ser descoberta deixou-te os sentidos alerta
Explorei o teu corpo com um patrão explora o empregado
Descobri pontos fracos em ti, por todo o lado
Quieto não pude ficar quando me tocaste daquela maneira
Tomaste o controlo, passaste a fronteira, tu foste a lenha da minha fogueira
À terceira disseste que o teu namorado devia tar à tua procura preocupado
Arranjaste a saia, pintaste os lábios no retrovisor
Mas não quis que fosses embora sem dizer que adorei o teu sabor
Abrassaste-me, o teu olhar disse tudo, contigo senti-me veludo
Foste andando em direcção à discoteca, uns minutos depois
Fui também a pensar em ti boneca
Não vou contar a ninguém o nosso pecado, de repente vi-te a sorrir
Abraçada com o teu namorado.
eu sabia o porquê de tanta alegria
Mandei-te um beijo discreto e despedi-me até um dia…
Anda cá vem ao papá (o que é que queres que eu diga?), I want you to be my baby
Anda cá vem ao papá, I want you to be my lady
Anda cá vem ao papá… anda cá vem ao papá…

Иди Сюда, К Папе

(перевод)
Был субботний вечер, даже есть не хотелось
Я закрылась в своей комнате, я поставила фильм, чтобы войти в меня
Мне не спалось (кто это?), в дверь постучали
Мои дрэды пришли, чтобы дать (...)
Они так настаивали, что я в итоге пошел, я собираюсь одеться
Думая хорошо быть таким, лучше уйти
Мы заплатили тариф, это было почти час
Думал диск пустой а он выливался
Я вошел с хорошей зубочисткой во рту, это основа
Я сидел на коже, не говоря ни слова
Bué de ladies и другие дамы повсюду
Обтягивающее платье, но не интересно
Среди стольких людей я был так одинок
Я встал в хор (привет!!) Я видел тебя на своем пути
Высокие улитки мулаты с идеальным телом
Ноги мечты, да детка, отличные фары!
Я смотрел тебе прямо в глаза, но тебя сопровождали
Ты улыбнулась, не поднимая шума, чтобы тебя не поймали, но я поймал тебя
Ест?
снимите отметку о ваших отношениях!
Позвольте мне быть пиратом, чтобы вы были моим сокровищем
Но он взял тебя за руку, увел от меня
Когда я увидел тебя, я сильно ударил тебя, и я знаю, что ты тоже был таким
Я сделал вид, что спокоен, но ты испортил это (даром), кто сказал тебе быть таким хорошим?
Теперь я не знаю, что мне делать (что мне делать?)
Я должен найти способ встретиться с тобой
Иди сюда, иди к папе (нашему тайному малышу), я хочу, чтобы ты был моим малышом
Давай, иди к папе (никто не должен знать), я хочу, чтобы ты была моей леди
Тавас в баре, прислонившись к пизамг анбон
Я подошел и сказал: «база танцуй этот звук» (этот звук)
Твой дрэд был в туалете, пошли в угол, он нас не видит
Ты заколебался на мгновение, я думал, что ты не хочешь меня
Но когда ты дал мне свою руку, я увидел, что я в свои дни
Я сжал тебя, я почувствовал, как мое сердце забилось (билось) поцелуй почти случился
Наши губы так близко, но этого не может быть.
Хотя я думал об этом с того момента, как увидел тебя
Пойдем на улицу, здесь жарко, а по дороге я представил твой вкус
Ты ушел первым, чтобы не шуметь, я пошел следом
Если появится ваш дрэд, дайте ему наводку, что вы в плохом настроении
Ты отдышишься, и если он заподозрит, то скажет ему подождать тебя в баре.
Давай, иди к папе, я хочу, чтобы ты был моим ребенком
Иди сюда, иди к папе (moi et toi), я хочу, чтобы ты была моей леди
Нам было наплевать, мы вышли я и ты (мои и той)
Я хочу, чтобы ты была мамой, иди сюда к папе
Посмотрите на эту темную лестницу, как?
давай пойдем туда
Я положил тебя на пол, но представил тебя на диване
Ой!
Эм-м-м!
это твое маленькое тело, я укусил тебя за ухо, я наполнил тебя любовью
Я слышал, как ты стонешь, как полуоткрытая дверь
Страх быть обнаруженным оставил ваши чувства начеку
Я исследовал твое тело с боссом, исследует сотрудника
Я обнаружил в тебе слабости, везде
Я не мог молчать, когда ты так прикасался ко мне.
Вы взяли под свой контроль, вы пересекли границу, вы были топливом для моего огня
На третьем вы сказали, что ваш парень, должно быть, ищет вас, беспокоясь
Вы получили юбку, накрасили губы в вид сзади
Но я не хотел, чтобы ты уходил, не сказав, что мне нравится твой вкус.
Ты сожгла меня, твой взгляд сказал все, с тобой я чувствовала себя бархатной
Вы шли к дискотеке, через несколько минут
Я тоже думал о тебе, куколка
Я не собираюсь никому говорить о нашем грехе, вдруг я увидел, что ты улыбаешься
Обнимался со своим парнем.
Я знал причину такой радости
Я послал тебе сдержанный поцелуй и попрощался, пока однажды...
Давай, иди к папе (что ты хочешь, чтобы я сказал?), я хочу, чтобы ты был моим ребенком
Давай, иди к папе, я хочу, чтобы ты была моей леди
Иди сюда, иди к папе... иди сюда, иди к папе...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Something's On (Feat. Sam) ft. sam 2004
Son Zamanlar ft. sam 2021
It's A Nice Day To Be Alive ft. sam 1998
Klischees ft. sam, Celo, Abdi 2014
Water Sisters ft. sam, Jacob Parvin 2019
Stel ft. sam 2019
Velhos Tempos ft. sam, Melo D 1998
Model Bitches ft. Durag Reg, sam, groovy 2018
Hold on I´m Coming ft. Dave 2014
Bring It on Home to Me ft. Dave 2014
ASAP ft. sam, B.B.O.B 2019
Hall Of Fame ft. sam, Veeze 2019
Paradise ft. Popeye, sam 1999
Cheap Thrills 2016
A Place Nobody Can Find 2017
I Take What I Want 2017
I Thank You 2017
May I Baby 2017
Soothe Me 2017
Good Night Baby 2017

Тексты песен исполнителя: sam