| Public Phone (оригинал) | Общественный телефон (перевод) |
|---|---|
| I kick a can | я пинаю банку |
| Into a drain | В канализацию |
| Startled by sound | Вздрогнул от звука |
| Of passing train | проходящего поезда |
| I will call you up from the public phone | Я позвоню тебе с общественного телефона |
| And you’ll promise me that you’re not alone | И ты пообещаешь мне, что ты не один |
| That you’re not alone | Что ты не один |
| That you’re not alone | Что ты не один |
| That you’re not alone | Что ты не один |
| Tell me it’s different | Скажи мне, что это другое |
| I know that you will | Я знаю, что ты будешь |
| And I will agree | И я соглашусь |
| Not meaning it still | Не значит, что это все еще |
| It’s just curiosity that brought you to me | Просто любопытство привело тебя ко мне |
| It’s always animosity that lingers you’ll see | Это всегда враждебность, которая задерживается, вы увидите |
| That lingers you’ll see | Это задерживается, вы увидите |
| That lingers you’ll see | Это задерживается, вы увидите |
| That lingers you’ll see | Это задерживается, вы увидите |
