| Ndiyakhumbula funisa ngomntana
| Я помню, как искал ребенка
|
| Siphila ngenyembezi
| Мы живем со слезами
|
| Siphila ngobunzima
| Мы живем в трудном
|
| Wawunondibalisela ngephupha lethu bo
| Ты рассказал мне о нашей мечте
|
| Uthi bambelela kulo ngoba kuzubomi
| Он говорит, держись за это, потому что это жизнь
|
| Ezulwini emhlabeni lwizweni, lonke bo
| Небо и земля и земля, все
|
| Akekho, akekho endimthanda njengawe
| Никого, никого я не люблю так сильно, как тебя
|
| Ezulwini Emalahleni lwizweni, lonke bo
| Небеса В углях земли все бо
|
| Akekho, akekho endimthanda njengawe
| Никого, никого я не люблю так сильно, как тебя
|
| Mama ubusindisile ubomi bami
| Мама ты спасла мне жизнь
|
| Ngokuzama ungayeki
| Пытаясь не сдаваться
|
| Ngondincamela konke
| Я бы предпочел все
|
| Ndithi naxakunzima
| Даже когда это трудно
|
| Oh, ndicinga awakho amazwi
| О, я думаю, твои слова
|
| Ngoku ndifuniyazi, oh u hlal' uyazi
| Теперь я знаю, о, ты всегда знаешь
|
| Ezulwini emhlabeni lwizweni, lonke bo
| Небо и земля и земля, все
|
| Akekho, akekho endimthanda njengawe
| Никого, никого я не люблю так сильно, как тебя
|
| Ezulwini Emalahleni lwizweni, lonke bo
| Небеса В углях земли все бо
|
| Akekho, akekho endimthanda njengawe
| Никого, никого я не люблю так сильно, как тебя
|
| Ezulwini emhlabeni lwizweni, lonke bo
| Небо и земля и земля, все
|
| Akekho, akekho endimthanda njengawe
| Никого, никого я не люблю так сильно, как тебя
|
| Ezulwini Emalahleni lwizweni, lonke bo
| Небеса В углях земли все бо
|
| Akekho, akekho endimthanda njengawe
| Никого, никого я не люблю так сильно, как тебя
|
| Kude hee’kude heee’kude
| Куде хи'куде хеее'куде
|
| Kuba nguna phakade
| Это навсегда
|
| Hey, kude hyuu’hee kude
| Эй, далеко, далеко
|
| Hey, heee’kude
| Эй, хееекуде
|
| Kuba ngunaphakade
| Это навсегда
|
| Nditso njalo ke
| Это то, что я сказал
|
| Nditsho kuwe ke
| Я говорю вам, что
|
| Hayi endimthanda njengawe
| Не то чтобы я люблю его так сильно, как ты
|
| Nditsholo izolo
| Я сказал вчера
|
| Nditsholo ingomso
| я говорю завтра
|
| Akekho endimthanda njengawe
| Нет никого, кого я люблю больше, чем тебя
|
| Uya ndifa na, uya ndifa na
| Ты собираешься умереть, ты собираешься умереть
|
| Akekho, akekho endimthanda njengawe
| Никого, никого я не люблю так сильно, как тебя
|
| Ezulwini emhlabeni lwizweni, lonke bo
| Небо и земля и земля, все
|
| Akekho, akekho endimthanda njengawe
| Никого, никого я не люблю так сильно, как тебя
|
| Ezulwini Emalahleni lwizweni, lonke bo
| Небеса В углях земли все бо
|
| Akekho, akekho endimthanda njengawe
| Никого, никого я не люблю так сильно, как тебя
|
| Ezulwini emhlabeni lwizweni, lonke bo
| Небо и земля и земля, все
|
| Akekho, akekho endimthanda njengawe
| Никого, никого я не люблю так сильно, как тебя
|
| Ezulwini Emalahleni lwizweni, lonke bo
| Небеса В углях земли все бо
|
| Akekho, akekho endimthanda njengawe | Никого, никого я не люблю так сильно, как тебя |