| You gotta live your life
| Ты должен жить своей жизнью
|
| You gotta learn to live
| Вы должны научиться жить
|
| Life can kill you, it's written on you
| Жизнь может убить тебя, она написана на тебе
|
| But who is writin' - strucked by lightning
| Но кто пишет - поражен молнией
|
| Pop - you gone changed, who planned it
| Поп - ты изменился, кто это планировал
|
| What planet? | Какая планета? |
| I thought I had it, damn it
| Я думал, что у меня это есть, черт возьми
|
| Amazing craze lost in a speedchase
| Удивительное увлечение, потерянное в погоне за скоростью
|
| My mind is a blur, foxy ladies fake like the fur
| Мой разум размыт, хитрые дамы фальшивы, как мех.
|
| Words occur, reporters need more germs for terms
| Слова появляются, репортерам нужно больше зародышей для терминов
|
| To sell well and excellence is just an expense
| Чтобы хорошо продавать и превосходить, это просто расходы
|
| For what it's worth, it makes no sense
| Для чего это стоит, это не имеет смысла
|
| Living a lie under magnifing lense
| Жизнь во лжи под увеличительным стеклом
|
| It gets intense, so you promise yourself
| Это становится интенсивным, поэтому вы обещаете себе
|
| Not to hate it but fade it - 'cause it really could be devastated
| Не ненавидеть, а угасать, потому что это действительно может быть опустошено.
|
| Revalueated, it's a game and you play it
| Переоценено, это игра, и вы играете в нее.
|
| You can say what you will but it always will be speculated
| Вы можете говорить, что хотите, но это всегда будет спекулировать
|
| Turned around so the truths not found
| Обернулся, чтобы истины не нашли
|
| Instead of your story - it's a new compound
| Вместо твоей истории - это новый состав
|
| You got to live your life
| Вы должны жить своей жизнью
|
| You got to find your own way
| Вы должны найти свой собственный путь
|
| You got to learn to live (learn to live)
| Вы должны научиться жить (научиться жить)
|
| And make your own desicions yeah
| И принимай собственные решения, да
|
| You got to live your life (live your life)
| Ты должен жить своей жизнью (жить своей жизнью)
|
| That is how the story goes
| Так идет история
|
| You got to learn to give
| Вы должны научиться давать
|
| Life is hard we all know yeah yeah
| Жизнь тяжелая, мы все знаем, да, да
|
| Spill your guts out, heard you talkin' bout
| Выплескивай свои кишки, слышал, как ты говоришь
|
| The way we changed 'cause we got some money now
| То, как мы изменились, потому что теперь у нас есть деньги
|
| Burning bridges, fukin' bitches
| Сжигание мостов, гребаные суки
|
| So much... that my nose is uplifted
| Настолько... что мой нос задирается
|
| Rumours going around talk of the whole town
| Слухи ходят по всему городу
|
| Strange peeps comin' up - you better slowdown
| Странные взгляды приходят - вам лучше помедленнее
|
| It gets weird, so watch yourself
| Это становится странным, так что следите за собой
|
| Evil lurks with in, it might take your health
| Зло скрывается внутри, оно может забрать ваше здоровье
|
| I've seen men twice as tough come and go
| Я видел, как люди в два раза жестче приходят и уходят.
|
| No hard shoulder, just the elbow
| Нет жесткого плеча, только локоть
|
| The mental state of slave,
| Психическое состояние раба,
|
| Camouflaged in a gansta teenage behave
| Замаскированный под ганста-подростка
|
| Hold it, wait - no need to go that route, doubt
| Держи, подожди - не нужно идти по этому пути, сомневайся
|
| What you on about, singing blues on a crossroads
| О чем ты, поешь блюз на перекрестке
|
| Get it together, it's all in your mind
| Соберись, это все в твоей голове
|
| Live the life and you will find
| Живи жизнью, и ты найдешь
|
| You got to live your life
| Вы должны жить своей жизнью
|
| You got to find your own way
| Вы должны найти свой собственный путь
|
| You got to learn to live (learn to live)
| Вы должны научиться жить (научиться жить)
|
| And make your own desicions (yeah, yeah)
| И принимай собственные решения (да, да)
|
| You got to live your life (live your life)
| Ты должен жить своей жизнью (жить своей жизнью)
|
| And that is how the story goes
| И так идет история
|
| You got to learn to give
| Вы должны научиться давать
|
| Life is hard we all know (yeah, yeah)
| Жизнь тяжела, мы все знаем (да, да)
|
| You got to live your life
| Вы должны жить своей жизнью
|
| You got to find your own way
| Вы должны найти свой собственный путь
|
| You got to learn to live (learn to live)
| Вы должны научиться жить (научиться жить)
|
| And make your own desicions (yeah, yeah)
| И принимай собственные решения (да, да)
|
| You got to live your life (live your life)
| Ты должен жить своей жизнью (жить своей жизнью)
|
| That is how the story goes
| Так идет история
|
| You got to learn to give
| Вы должны научиться давать
|
| Life is hard we all know (yeah yeah)
| Жизнь тяжела, мы все знаем (да, да)
|
| You gotta live your life
| Ты должен жить своей жизнью
|
| Go for yours
| Иди за своим
|
| You gotta live your life
| Ты должен жить своей жизнью
|
| Go for yours | Иди за своим |