| It’s funny how we running back the good times
| Забавно, как мы возвращаемся в хорошие времена
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| I got hung up on the lows instead of having highs
| Я зациклился на минимумах, а не на максимумах
|
| I love a ride
| я люблю кататься
|
| We had, we had a bad rollercoaster
| У нас были, у нас были плохие американские горки
|
| Cruising to Banker Canyon on your moto-cycle
| Поездка в Банкер-Каньон на мотоцикле
|
| We took a turn, burning out too fast
| Мы сделали поворот, сгорая слишком быстро
|
| Just drive me home
| Просто отвези меня домой
|
| Thinking we can start there
| Думаю, мы можем начать с этого
|
| But take it slow
| Но не торопитесь
|
| So we don’t end up back where
| Так что мы не окажемся там, где
|
| We were young and fools about
| Мы были молоды и дураки
|
| Falling in and crashing out of love
| Влюбиться и разбиться от любви
|
| Just drive me home
| Просто отвези меня домой
|
| Thinking we can start there
| Думаю, мы можем начать с этого
|
| (Home)
| (Дом)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| Thinking we can start there
| Думаю, мы можем начать с этого
|
| Not looking at our crimes with the same pair
| Не глядя на наши преступления с той же парой
|
| Of teenage eyes
| подростковых глаз
|
| It’s crazy how a little bit of time can
| Это безумие, как немного времени может
|
| Switch your mind
| Переключи свой разум
|
| We had, we had a mad couple rounds yeah
| У нас была, у нас была безумная пара раундов, да
|
| Throwing them stones from our stubborn houses
| Бросать в них камни из наших упрямых домов
|
| Look at us now, trying to pull out the glass
| Посмотри на нас сейчас, пытаемся вытащить стекло
|
| Just drive me home
| Просто отвези меня домой
|
| Thinking we can start there
| Думаю, мы можем начать с этого
|
| But take it slow
| Но не торопитесь
|
| So we don’t end up back where
| Так что мы не окажемся там, где
|
| We were young and fools about
| Мы были молоды и дураки
|
| Falling in and crashing out of love
| Влюбиться и разбиться от любви
|
| Just drive me home
| Просто отвези меня домой
|
| Thinking we can start there
| Думаю, мы можем начать с этого
|
| (Home)
| (Дом)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me)
| (Отвези меня)
|
| Thinking we can start there
| Думаю, мы можем начать с этого
|
| (Home)
| (Дом)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| We don’t gotta rush
| Нам не нужно спешить
|
| We don’t gotta touch right now
| Нам не нужно прикасаться прямо сейчас
|
| We don’t gotta rush
| Нам не нужно спешить
|
| We don’t gotta touch right now
| Нам не нужно прикасаться прямо сейчас
|
| Just drive me home
| Просто отвези меня домой
|
| Thinking we can start there
| Думаю, мы можем начать с этого
|
| But take it slow
| Но не торопитесь
|
| So we don’t end up back where
| Так что мы не окажемся там, где
|
| We were young and fools about
| Мы были молоды и дураки
|
| Falling in and crashing out of love
| Влюбиться и разбиться от любви
|
| Just drive me home
| Просто отвези меня домой
|
| Thinking we can start there
| Думаю, мы можем начать с этого
|
| (Home)
| (Дом)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me)
| (Отвези меня)
|
| Thinking we can start there
| Думаю, мы можем начать с этого
|
| (Home)
| (Дом)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me home)
| (Отвези меня домой)
|
| (Drive me)
| (Отвези меня)
|
| Thinking we can start there | Думаю, мы можем начать с этого |