| As long as the sun lights the day
| Пока солнце освещает день
|
| And as long as the moon lights the night
| И пока луна освещает ночь
|
| I’ll pray for the strength to face my enemy
| Я буду молиться о силе, чтобы противостоять моему врагу
|
| The one that chooses darkness over light
| Тот, кто выбирает тьму вместо света
|
| We’ve got to be strong, cause the fight sure is gonna
| Мы должны быть сильными, потому что бой обязательно состоится
|
| Be long
| Принадлежать
|
| The struggle for Jah love-light has got to go on, yes
| Борьба за свет любви Джа должна продолжаться, да
|
| So run away, run away, dark heart
| Так что беги, беги, темное сердце
|
| Don’t try to manifest yourself amongst the clean heart
| Не пытайтесь проявить себя среди чистого сердца
|
| Run away, run away, dark heart
| Убегай, убегай, темное сердце
|
| Don’t try to manifest yourself amongst the clean heart
| Не пытайтесь проявить себя среди чистого сердца
|
| Run away, run away, dark heart
| Убегай, убегай, темное сердце
|
| I won’t let you take my life away
| Я не позволю тебе забрать мою жизнь
|
| Ain’t gonna let you take my life away
| Не позволю тебе забрать мою жизнь
|
| Yeah
| Ага
|
| As long as a woman has love to share
| Пока женщина любит делиться
|
| And a man can share his love just the same
| И мужчина может точно так же поделиться своей любовью
|
| I know the wicked could never penetrate my life
| Я знаю, что злые никогда не смогут проникнуть в мою жизнь
|
| He came in so but could not conquer this right here
| Он вошел таким, но не смог победить это прямо здесь
|
| No
| Нет
|
| So run away, run away, dark heart
| Так что беги, беги, темное сердце
|
| Don’t try to manifest yourself amongst the clean heart
| Не пытайтесь проявить себя среди чистого сердца
|
| Run away, run away, dark heart
| Убегай, убегай, темное сердце
|
| Don’t try to manifest yourself amongst the clean heart
| Не пытайтесь проявить себя среди чистого сердца
|
| Run away, run away, dark heart
| Убегай, убегай, темное сердце
|
| I won’t let you take my life away, no
| Я не позволю тебе забрать мою жизнь, нет
|
| I won’t let you take my life away
| Я не позволю тебе забрать мою жизнь
|
| No no
| Нет нет
|
| No no
| Нет нет
|
| As long as the rain falls from the sky
| Пока дождь падает с неба
|
| And as long as the winter bings the snow
| И пока зима бьет снег
|
| The rumours of life will always hang up in the air
| Слухи о жизни всегда будут висеть в воздухе
|
| We must defeat the dark heart and let love grow
| Мы должны победить темное сердце и позволить любви расти
|
| So run away, run away, dark heart
| Так что беги, беги, темное сердце
|
| Don’t try to manifest yourself amongst the clean heart
| Не пытайтесь проявить себя среди чистого сердца
|
| So run away, run away, dark heart
| Так что беги, беги, темное сердце
|
| Don’t try to manifest yourself amongst the clean heart
| Не пытайтесь проявить себя среди чистого сердца
|
| So run away, run away, dark heart
| Так что беги, беги, темное сердце
|
| I won’t let you take my life away, no
| Я не позволю тебе забрать мою жизнь, нет
|
| I won’t let you take my life away, no
| Я не позволю тебе забрать мою жизнь, нет
|
| I won’t let you take my light away
| Я не позволю тебе забрать мой свет
|
| The dark heart a-go pack up and run
| Темное сердце, собирайся и беги
|
| Got the hour and the fraud and the wicked just done
| Получил час и мошенничество и нечестивый только что сделал
|
| The time of the clean heart people them come
| Время чистых сердец люди приходят
|
| Ascended in the quiet worker a down a sat down
| Поднялся в тихий рабочий вниз и сел
|
| A bet them bugger them march to the beat of drummer
| Держу пари, что они трахаются, маршируют в такт барабанщику.
|
| I tell you why the clean heart no to succumb
| Я говорю вам, почему чистое сердце не поддается
|
| To the power of the dark a push out of Babylon
| Силе тьмы толчок из Вавилона
|
| Them don’t wanna see the massive, living as one
| Они не хотят видеть массивность, живя как один
|
| All them wanna see is pure destruction
| Все, что они хотят видеть, это чистое разрушение
|
| So run away, run away, dark heart
| Так что беги, беги, темное сердце
|
| Don’t try to manifest yourself amongst the clean heart
| Не пытайтесь проявить себя среди чистого сердца
|
| Run away, run away, dark heart
| Убегай, убегай, темное сердце
|
| Don’t try to manifest yourself amongst the clean heart
| Не пытайтесь проявить себя среди чистого сердца
|
| Run away, run away, dark heart
| Убегай, убегай, темное сердце
|
| I won’t let you take my life away
| Я не позволю тебе забрать мою жизнь
|
| I won’t let you take my life away
| Я не позволю тебе забрать мою жизнь
|
| I won’t let you take my light away, no
| Я не позволю тебе забрать мой свет, нет
|
| Ain’t gonna let you take my light away | Не позволю тебе забрать мой свет |