| The coldest winter will kill a nigga, listen to Killa nigga
| Самая холодная зима убьет ниггера, послушай Killa nigga
|
| SDE, come home with me
| SDE, пойдем со мной домой
|
| Hell no I don’t feel a nigga, what? | Черт, нет, я не чувствую себя ниггером, что? |
| I’m a dealer nigga
| Я дилер ниггер
|
| Willie, I’ma get you up outta 1B
| Вилли, я вытащу тебя из 1B
|
| Who you know that’s a realer nigga? | Кого вы знаете, это настоящий ниггер? |
| Silver screen pictures
| Изображения на серебряном экране
|
| Champagne wishes, bare picture budget
| Пожелания шампанского, бюджет голой картинки
|
| The bills keep comin', went to Buffalo couple P’s and Q’s
| Счета продолжают приходить, пошли к паре Буффало P и Q
|
| I stay 'em, your digi scale weigh wrong
| Я остаюсь, ваши цифровые весы неправильно взвешиваются
|
| I need every gram, I need every line
| Мне нужен каждый грамм, мне нужна каждая строчка
|
| 99 problems, I’m on 95
| 99 проблем, я на 95
|
| Down South where the birds go
| Вниз на юг, куда летят птицы
|
| I brung my sunshine she a Virgo
| Я принес свое солнце, она Дева
|
| Winter time snorkel, weather, diesal sold
| Зимний шноркель, погода, дизель продан
|
| I wear a black, gold leather, downtown I’m a ho sella
| Я ношу черную, золотую кожу, в центре города я шлюха
|
| I’m filling addicts in my whole cellar
| Я наполняю наркоманов во всем моем подвале
|
| They dipped and dabbled in manteca but all my fiends knows better
| Они окунулись и баловались мантекой, но все мои изверги знают лучше
|
| Closed mouths, I feed them too
| Закрытые рты, я тоже их кормлю
|
| I got 20/20 vision, unbelievable
| У меня зрение 20/20, невероятно
|
| Bright and early, juevo frito with mangu, finito
| Яркий и ранний, juevo frito с мангу, финито
|
| My drive’s like Manu Ginóbili
| Мой драйв как Ману Хинобили
|
| If there’s a problem
| Если есть проблема
|
| I tell 'em get 'em boys
| Я говорю им, возьмите их, мальчики
|
| G-g-g-get 'em boys
| G-g-g-получите их, мальчики
|
| G-g-g-get 'em boys
| G-g-g-получите их, мальчики
|
| If there’s a problem
| Если есть проблема
|
| I tell 'em get 'em boys
| Я говорю им, возьмите их, мальчики
|
| G-g-g-get 'em boys
| G-g-g-получите их, мальчики
|
| G-g-g-get 'em boys
| G-g-g-получите их, мальчики
|
| Pull the trigga and kill a nigga
| Потяните триггер и убейте ниггер
|
| Listen to Killa nigga
| Слушайте Killa nigga
|
| Confessions of fuego, purple haze
| Признания fuego, фиолетовая дымка
|
| Spanish Harlem for real, Papi
| Испанский Гарлем по-настоящему, Папи
|
| Still making deals, Papi
| Все еще заключаю сделки, Папи.
|
| Say «hola,» we here, Papi
| Скажи «Привет», мы здесь, Папи.
|
| Every day
| Каждый день
|
| We here
| Мы здесь
|
| All of us at it for cream, I know that thing well
| Все мы на сливках, я хорошо это знаю
|
| But when the King fell, all he had was his Queen
| Но когда король пал, все, что у него было, была его королева
|
| I was hungry in the three X, they ain’t want me in the GS
| Я был голоден в трех X, они не хотят меня в GS
|
| Couple old heads, similar to Sunny from the BX
| Пара старых голов, похожих на Санни из BX
|
| Corner store fetti, Nike check Valore sweat me
| Угловой магазин Фетти, Найк проверяет Валоре, потеет меня.
|
| Lord bless me, I’m war ready, Eto Shakur Pesci
| Господи, благослови меня, я готов к войне, Это Шакур Пеши
|
| I’ll die by it if my sword lets me, all sketchy
| Я умру от этого, если мой меч позволит мне, все схематично
|
| Till the coroner sketch me, I’ma ball heavy
| Пока коронер не зарисует меня, я буду тяжелым
|
| Tannin' with a cannon, had me campin' in the Hampton
| Таннин с пушкой заставил меня разбить лагерь в Хэмптоне
|
| Lotion, road trip, jammin', throw the cam in
| Лосьон, поездка, джем, брось камеру.
|
| Confessions are fire plus I’m gamblin' my handin'
| Признания - это огонь, плюс я играю в свои руки
|
| Niggas addressing the choir, affidavits and Mirandas
| Ниггеры обращаются к хору, показаниям под присягой и Миранде
|
| If there’s a problem
| Если есть проблема
|
| I tell 'em get 'em boys
| Я говорю им, возьмите их, мальчики
|
| G-g-g-get 'em boys
| G-g-g-получите их, мальчики
|
| G-g-g-get 'em boys
| G-g-g-получите их, мальчики
|
| If there’s a problem
| Если есть проблема
|
| I tell 'em get 'em boys
| Я говорю им, возьмите их, мальчики
|
| G-g-g-get 'em boys
| G-g-g-получите их, мальчики
|
| G-g-g-get 'em boys
| G-g-g-получите их, мальчики
|
| You want a problem?
| Хотите проблему?
|
| Then come and get it boy
| Тогда приди и возьми мальчика
|
| G-g-g-get it boy
| G-g-g-получить это мальчик
|
| G-g-g-get it boy
| G-g-g-получить это мальчик
|
| You want a problem?
| Хотите проблему?
|
| Then come and get it boy
| Тогда приди и возьми мальчика
|
| G-g-g-get it boy
| G-g-g-получить это мальчик
|
| G-g-g-get it boy | G-g-g-получить это мальчик |