| Yo, I do this shit for my kids, man
| Эй, я делаю это дерьмо для своих детей, чувак
|
| For really
| На самом деле
|
| Harlem!
| Гарлем!
|
| En el nombre del padre, el hijo
| En el номбре дель падре, el hijo
|
| Y el Espiritu Santo!!!
| Йель Эспириту Санто!!!
|
| Amen
| Аминь
|
| «Young, pretty, fly, smooth»
| «Молодая, хорошенькая, летучая, гладкая»
|
| «I be that…»
| «Я буду тем…»
|
| «Glorious kid»
| «Славный малыш»
|
| «Young, pretty, fly, smooth»
| «Молодая, хорошенькая, летучая, гладкая»
|
| «I be that…»
| «Я буду тем…»
|
| Bodega, twenty four
| Бодега, двадцать четыре
|
| Motherfucker let that semi go
| Ублюдок отпустил этот полу
|
| Papi yelling «dimelo!»
| Папи кричит «димело!»
|
| Pretty woman gigolo
| Красотка жиголо
|
| I be that glorious kid from El Barrio
| Я буду тем славным ребенком из Эль-Баррио
|
| East Side stay up
| Ист-Сайд не спать
|
| Diamantes on my lazzaro
| Диамантес на моем лаццаро
|
| Shorty’s punani wet
| Пунани Коротышки мокрая
|
| Every time she next to me
| Каждый раз, когда она рядом со мной
|
| Shorty’s punani wet
| Пунани Коротышки мокрая
|
| Every time she next to me
| Каждый раз, когда она рядом со мной
|
| Telling me she want to fuck
| Говорит мне, что хочет трахаться
|
| I’ll be damned, blam that up
| Будь я проклят, забей на это.
|
| Press record, wrap that up
| Нажмите запись, завершите это
|
| You look good, back that up
| Ты хорошо выглядишь, поддержи это
|
| Since a juvenile, bitches call me chulo
| С детства суки зовут меня чуло
|
| Smacking cash on their culo
| Порка денег на их culo
|
| Cause I know they like it duro
| Потому что я знаю, что им это нравится
|
| And I’m half Dominicano
| А я наполовину доминиканец
|
| Loading up those hollows
| Загрузка этих пустот
|
| Cocaina in my sala
| Кокаина в моей сале
|
| Sniff it off my palo
| Нюхать это от моего пало
|
| Killer with a .357 like?
| Убийца с .357 вроде?
|
| Harlem World keep it holding it down
| Мир Гарлема держит его, удерживая его
|
| That’s word to L
| Это слово для L
|
| They know I pack like that
| Они знают, что я так упаковываю
|
| But Bamz why you act like that?
| Но Бамз, почему ты так себя ведешь?
|
| Shut up, nigga
| Заткнись, ниггер
|
| Clack, clack, clack
| Клак, клац, клац
|
| Pat, pat, pat
| Пэт, Пэт, Пэт
|
| Rat, tat, tat
| Крыса, тат, тат
|
| «Young, pretty, fly, smooth»
| «Молодая, хорошенькая, летучая, гладкая»
|
| «I be that…»
| «Я буду тем…»
|
| «Glorious kid»
| «Славный малыш»
|
| «Young, pretty, fly, smooth»
| «Молодая, хорошенькая, летучая, гладкая»
|
| «I be that…»
| «Я буду тем…»
|
| I’m from where 119 got rich as fuck
| Я оттуда, где 119 стал чертовски богатым
|
| Went to church down the block
| Пошел в церковь вниз по кварталу
|
| Papi, look it up
| Папи, посмотри
|
| Luciano had his cars parked by the pump
| Лучано припарковал свои машины у насосной станции
|
| I’m from the East
| я с востока
|
| Who am I to fuck tradition up?
| Кто я такой, чтобы трахать традиции?
|
| We put Harlem on Rugby
| Ставим Гарлем на регби
|
| That’s word to Cristoforo
| Это слово для Кристофоро
|
| I got pieces from '05
| У меня есть кусочки 2005 года.
|
| They wished they borrowed
| Они хотели, чтобы они заимствовали
|
| Naughty boy, I’m ahead of my time
| Непослушный мальчик, я опережаю свое время
|
| And Tom Ford shades still cover both of my eyes
| И оттенки Тома Форда по-прежнему закрывают оба моих глаза
|
| Red Wing Boots still cover both of my feet
| Ботинки Red Wing по-прежнему закрывают обе мои ноги.
|
| A.P.C., wear the same denim for weeks
| A.P.C., носите одни и те же джинсы неделями
|
| BLVCK gold satchel
| Золотая сумка BLVCK
|
| Gym bag by Alex Wang
| Спортивная сумка от Alex Wang
|
| Bape Puma’s, I call these here orangutans
| Bape Puma's, я называю их здесь орангутангами
|
| Boys dipped us, way before these other niggas did it
| Мальчики окунули нас задолго до того, как это сделали другие ниггеры.
|
| Fade like Nasir
| Исчезать, как Насир
|
| Mase waves spinning
| Мейс волны крутятся
|
| Nah, curls got your main bitch grinning
| Нет, кудри заставили твою главную суку ухмыляться.
|
| The motto? | Девиз? |
| God-like
| богоподобный
|
| Everyday sinning
| Ежедневный грех
|
| «Young, pretty, fly, smooth»
| «Молодая, хорошенькая, летучая, гладкая»
|
| «I be that…»
| «Я буду тем…»
|
| «Glorious kid»
| «Славный малыш»
|
| «Young, pretty, fly, smooth»
| «Молодая, хорошенькая, летучая, гладкая»
|
| «I be that…»
| «Я буду тем…»
|
| «Young, pretty, fly, smooth»
| «Молодая, хорошенькая, летучая, гладкая»
|
| «I be that…»
| «Я буду тем…»
|
| «Glorious kid»
| «Славный малыш»
|
| «Young, pretty, fly, smooth»
| «Молодая, хорошенькая, летучая, гладкая»
|
| «I be that…» | «Я буду тем…» |