| Piénsalo Bien (оригинал) | Подумай Хорошенько. (перевод) |
|---|---|
| La mayor ambición | самые большие амбиции |
| Que yo tengo en la vida | что у меня есть в жизни |
| Es estar junto a ti | находится с тобой |
| Pero el mundo es adverso | Но мир неблагоприятен |
| Y encuentro que tú no te fijas en mi | И я понимаю, что ты меня не замечаешь |
| Y es que misino | И это просто |
| Será quererte siempre | Он будет любить тебя всегда |
| Y si llegas amarme | И если ты полюбишь меня |
| Tu esclavo yo seré | Я буду твоим рабом |
| No habrán quien diga | Не будет никого, чтобы сказать |
| Que no soy de ti | что я не твой |
| Te mimaré | я буду баловать тебя |
| Con toditito mi amor | при всей моей любви |
| Pero piénsalo bien | Но подумайте об этом |
| Si me vas a querer | если ты будешь любить меня |
| Sólo mía serás | Ты будешь только моей |
| Y es que misino | И это просто |
| Será quererte siempre | Он будет любить тебя всегда |
| Y si llegas amarme | И если ты полюбишь меня |
| Tu esclavo yo seré | Я буду твоим рабом |
| No habrán quien diga | Не будет никого, чтобы сказать |
| Que no soy de ti | что я не твой |
| Te mimaré | я буду баловать тебя |
| Con toditito mi amor | при всей моей любви |
| Pero piénsalo bien | Но подумайте об этом |
| Si me vas a querer | если ты будешь любить меня |
| Sólo mía serás, sólo mía serás | Только мой ты будешь, только мой ты будешь |
| Sólo mía serás, sólo mía será | Только мой ты будешь, только мой будешь |
