| Baby,
| Младенец,
|
| baby,
| детка,
|
| you did something to me.
| ты что-то сделал со мной.
|
| I couldn’t sleep at all last night,
| Я совсем не мог спать прошлой ночью,
|
| just a-thinking of you.
| просто думаю о тебе.
|
| baby things weren’t right.
| детские вещи были не в порядке.
|
| well i was tossing and turnin',
| ну, я ворочался,
|
| turnin' and tossing,
| вертится и кидается,
|
| tossing and turnin' all night.
| ворочаться всю ночь.
|
| I kicked the blankets on the floor,
| Я пинал одеяла на полу,
|
| turned my pillow upside down.
| перевернул мою подушку вверх дном.
|
| i never never did before,
| я никогда не делал раньше,
|
| because i was tossing and turnin',
| потому что я ворочался,
|
| turnin and tossing,
| поворот и бросание,
|
| tossing an turnin' all night.
| ворочался всю ночь.
|
| Jumped outta bed,
| Вскочил с кровати,
|
| turned on the light,
| включил свет,
|
| i pulled down the shade,
| я опустил тень,
|
| went to the kitchen for a bite.
| пошел на кухню перекусить.
|
| rolled up the shade,
| закатал тень,
|
| turned off the light,
| выключил свет,
|
| i jumped back into bed
| я прыгнул обратно в кровать
|
| it was the middle of the night.
| это было посреди ночи.
|
| the clock downstairs was strikin' four,
| часы внизу пробили четыре,
|
| couldn’t get you off my mind,
| не мог выбросить тебя из головы,
|
| i heard the milkman at the door,
| я слышал молочник у двери,
|
| 'cause i was tossing n turnin',
| потому что я метался и поворачивался,
|
| turnin' and tossing,
| вертится и кидается,
|
| tossing and turnin' all night.
| ворочаться всю ночь.
|
| Jumped outta bed,
| Вскочил с кровати,
|
| turned on the light,
| включил свет,
|
| i pulled down the shade,
| я опустил тень,
|
| went to the kitchen for a bite.
| пошел на кухню перекусить.
|
| rolled up the shade,
| закатал тень,
|
| turned off the light,
| выключил свет,
|
| i jumped back into bed
| я прыгнул обратно в кровать
|
| it was the middle of the night.
| это было посреди ночи.
|
| the clock downstairs was strikin four,
| часы внизу пробили четыре,
|
| couldn’t get you off my mind,
| не мог выбросить тебя из головы,
|
| i heard the milkman at the door,
| я слышал молочник у двери,
|
| 'cause i was tossing n turnin',
| потому что я метался и поворачивался,
|
| turnin' and tossing,
| вертится и кидается,
|
| tossing and turnin' all night.
| ворочаться всю ночь.
|
| baby i was tossin' and turning,
| детка, я ворочался,
|
| turning and tossin',
| поворачиваясь и подбрасывая,
|
| tossing n turnin' all night… | ворочаться всю ночь… |