| I couldn’t sleep at all last night
| Я совсем не мог спать прошлой ночью
|
| Just a-thinkin' 'bout you
| Просто думаю о тебе
|
| Baby, things weren’t right
| Детка, все было не так
|
| 'Cause I was
| Потому что я был
|
| Tossin' and turnin', turnin' and tossin'
| Подбрасывать и переворачивать, переворачивать и подбрасывать
|
| Tossin' and turnin', tossin' and turnin' all night
| Ворочаться и вертеться, ворочать и вертеться всю ночь
|
| I kicked the blankets on the floor
| Я пинал одеяла на полу
|
| Turned my pillow upside down
| Перевернул мою подушку вверх дном
|
| I never felt this way before
| Я никогда не чувствовал себя так раньше
|
| 'Cause I was
| Потому что я был
|
| Tossin' and turnin', turnin' and tossin'
| Подбрасывать и переворачивать, переворачивать и подбрасывать
|
| Tossin' and turnin', tossin' and turnin' all night
| Ворочаться и вертеться, ворочать и вертеться всю ночь
|
| Jumped out of bed, turned on the lights
| Вскочил с кровати, включил свет
|
| Pulled down the shade, went to the kitchen for a bite
| Опустил штору, пошел на кухню перекусить
|
| Rolled up the shade, turned down the lights
| Свернул тень, выключил свет
|
| I jumped back in the bed, was the middle of the night
| Я прыгнул обратно в кровать, была полночь
|
| The clock downstairs was strikin' three
| Часы внизу пробили три
|
| Couldn’t get you off my mind
| Не мог выбросить тебя из головы
|
| I heard the milkman on the street
| Я слышал молочника на улице
|
| 'Cause I was
| Потому что я был
|
| Tossin' and turnin', turnin' and tossin'
| Подбрасывать и переворачивать, переворачивать и подбрасывать
|
| Tossin' and turnin', tossin' and turnin' all night
| Ворочаться и вертеться, ворочать и вертеться всю ночь
|
| Jumped out of bed, turned on the lights
| Вскочил с кровати, включил свет
|
| Pulled down the shade, went to the kitchen for a bite
| Опустил штору, пошел на кухню перекусить
|
| Rolled up the shade, turned down the lights
| Свернул тень, выключил свет
|
| Jumped back in the bed, was the middle of the night
| Прыгнул обратно в кровать, была середина ночи
|
| The clock downstairs was strikin' three
| Часы внизу пробили три
|
| Couldn’t get you off my mind
| Не мог выбросить тебя из головы
|
| I heard the milkman on the street
| Я слышал молочника на улице
|
| 'Cause I was
| Потому что я был
|
| Tossin' and turnin', turnin' and tossin'
| Подбрасывать и переворачивать, переворачивать и подбрасывать
|
| Tossin' and turnin', tossin' and turnin' all night
| Ворочаться и вертеться, ворочать и вертеться всю ночь
|
| Tossin' and turnin' (tossin' and turnin')
| Подбрасывать и переворачивать (подбрасывать и переворачивать)
|
| Tossin' and turnin' (tossin' and turnin')
| Подбрасывать и переворачивать (подбрасывать и переворачивать)
|
| Turnin' and tossin' (turnin' and tossin')
| Переворачиваю и подбрасываю (переворачиваю и подбрасываю)
|
| Tossin' and turnin' (tossin' and turnin')
| Подбрасывать и переворачивать (подбрасывать и переворачивать)
|
| Tossin' and turnin' (tossin' and turnin')
| Подбрасывать и переворачивать (подбрасывать и переворачивать)
|
| Turnin' and tossin' (tossin' and turnin')
| Переворачиваю и подбрасываю (подбрасываю и переворачиваю)
|
| Tossin' and turnin' (tossin' and turnin'), oh Tossin' and turnin' (tossin' and turnin')
| Подбрасывать и переворачивать (подбрасывать и переворачивать), о, подбрасывать и переворачивать (подбрасывать и переворачивать)
|
| Turnin' and tossin' (tossin' and turnin')
| Переворачиваю и подбрасываю (подбрасываю и переворачиваю)
|
| (Tossin' and turnin')
| (Бросает и поворачивает)
|
| Tossin' and turnin' (tossin' and turnin')
| Подбрасывать и переворачивать (подбрасывать и переворачивать)
|
| Turnin' and tossin' (tossin' and turnin')
| Переворачиваю и подбрасываю (подбрасываю и переворачиваю)
|
| (Tossin' and turnin') | (Бросает и поворачивает) |