| I saw Venice turn blue
| Я видел, как Венеция стала синей
|
| Before my very eyes
| На моих глазах
|
| I saw Venice turn blue
| Я видел, как Венеция стала синей
|
| The moment love died.
| В тот момент, когда любовь умерла.
|
| I walked by the canal
| Я шел по каналу
|
| Or through some little square
| Или через небольшую площадь
|
| And echoes of her words
| И отголоски ее слов
|
| Pursue me everywhere.
| Преследуй меня повсюду.
|
| Now my Venice is blue
| Теперь моя Венеция синяя
|
| As the mandolins play
| Когда играют мандолины
|
| The song she used to sing
| Песня, которую она пела
|
| Before love slipped away.
| Прежде чем любовь ускользнула.
|
| With the lovers hand in hand
| С любовниками рука об руку
|
| The gondolas go by
| Гондолы проходят мимо
|
| I wish that I could weep
| Я хочу, чтобы я мог плакать
|
| But all my tears are dry.
| Но все мои слезы высохли.
|
| I see Venice all blue
| Я вижу Венецию всю синюю
|
| Before my misty eyes
| Перед моими туманными глазами
|
| I see Venice all blue
| Я вижу Венецию всю синюю
|
| Because our love has died.
| Потому что наша любовь умерла.
|
| My aimless footsteps stop
| Мои бесцельные шаги останавливаются
|
| Before an old café
| Перед старым кафе
|
| Or by some little shop
| Или в каком-нибудь маленьком магазине
|
| Where she would often stray.
| Где она часто блуждала.
|
| I see Venice all blue
| Я вижу Венецию всю синюю
|
| Beneath the rising moon
| Под восходящей луной
|
| And still I look for her
| И все же я ищу ее
|
| Beside the wide lagoon.
| Рядом с широкой лагуной.
|
| And then I try to smile
| А потом я пытаюсь улыбнуться
|
| And hope I can forget
| И надеюсь, что смогу забыть
|
| The laughter that we shared
| Смех, который мы разделили
|
| The shining day we met.
| Сияющий день, когда мы встретились.
|
| Two pigeons in the square
| Два голубя на площади
|
| I now say my goodbyes
| теперь я прощаюсь
|
| Goodbye my vanished dream
| Прощай, моя исчезнувшая мечта
|
| Goodbye oh Bridge of Sighs.
| До свидания, о Мост Вздохов.
|
| I’ve seen Venice turn blue
| Я видел, как Венеция стала синей
|
| And too lonely to bear
| И слишком одиноко, чтобы выносить
|
| For she …
| Ибо она…
|
| Forgot to care. | Забыл позаботиться. |