Перевод текста песни Walkin' and Talking - Bo Diddley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walkin' and Talking , исполнителя - Bo Diddley. Песня из альбома Bo Diddley 1955-1960 The Indispensable, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 19.06.2012 Лейбл звукозаписи: Frémeaux & Associés Язык песни: Английский
Walkin' and Talking
(оригинал)
Mama gonna buy you a mockingbird
If that mockingbird don’t sing
She gonna buy you a diamond ring
If that diamond ring don’t shine
Baby gonna take it to a private eye
If that private eye can’t see
He gonna have to come an talk to me
Said, hey Bo Diddley
Hey, now Bo Diddley
Hey, Bo Diddley
I walked 47 miles of barbed wire
Use a cobra snake for a necktie
Got a brand new house on the roadside child
Made out of rattlesnake hide
Brand new chimney on top
Made out of human skulls
Come and take a little walk with me Arlene
Tell me who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Arlene took me by my hand
Said, «Cool it Robert, you know, you’re my man»
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Night was dark the sky was blue
Down the alley we was swingin' through
Lord, I heard just what I seen
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Ходил и разговаривал
(перевод)
Мама купит тебе пересмешника
Если этот пересмешник не поет
Она купит тебе кольцо с бриллиантом
Если это кольцо с бриллиантом не сияет
Малышка возьмет это к частному сыщику
Если этот частный сыщик не может видеть
Ему придется прийти поговорить со мной
Сказал, привет, Бо Диддли
Эй, теперь Бо Диддли
Эй, Бо Диддли
Я прошел 47 миль по колючей проволоке
Используйте змею-кобру вместо галстука
Получил новый дом на придорожном ребенке
Изготовлен из шкуры гремучей змеи
Новый дымоход сверху
Изготовлен из человеческих черепов
Приходите и прогуляйтесь со мной Арлин
Скажи мне, кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Арлин взяла меня за руку
Сказал: «Круто, Роберт, ты знаешь, ты мой человек»