| We got to unite and protect our land
| Мы должны объединиться и защитить нашу землю
|
| We got to keep us on alert (Hut 2, 3, 4)
| Мы должны держать нас начеку (Хижина 2, 3, 4)
|
| To keep our families from getting hurt
| Чтобы наши семьи не пострадали
|
| Hey, Khrushchev (Hey, Khrushchev)
| Эй, Хрущев (Эй, Хрущев)
|
| Hey, Khrushchev (Hey, Khrushchev)
| Эй, Хрущев (Эй, Хрущев)
|
| Hey, Khrushchev (Hey, Khrushchev)
| Эй, Хрущев (Эй, Хрущев)
|
| Hey, Khrushchev (Hey, Khrushchev)
| Эй, Хрущев (Эй, Хрущев)
|
| We fightin' over a six-wheel bus
| Мы боремся за шестиколесный автобус
|
| My bald-headed crew just parked on up
| Моя лысая команда только что припарковалась
|
| We as Americans to understand (Hut 2, 3, 4)
| Нам как американцам понять (Хижина 2, 3, 4)
|
| We got to unite and protect our land
| Мы должны объединиться и защитить нашу землю
|
| We got to keep us on alert (Hut 2, 3, 4)
| Мы должны держать нас начеку (Хижина 2, 3, 4)
|
| To keep our families from getting hurt
| Чтобы наши семьи не пострадали
|
| Hut, 2, 3, 4, yeah! | Хат, 2, 3, 4, да! |
| (Drill chatter) Get in line there!
| (Учебная болтовня) Встаньте в очередь!
|
| Lord have mercy! | Господи, помилуй! |
| Get inline and walk right!
| Встаньте в очередь и идите прямо!
|
| Your mom can’t help you now! | Твоя мама не может помочь тебе сейчас! |
| Ain’t nothing like home… | Ничего похожего на дом… |