| DAMNATION — of your past
| DAMNATION — вашего прошлого
|
| Stigmatized of gone activities
| Стигматизированы из-за ушедшей деятельности
|
| Society don’t forgive your faults in younger years
| Общество не прощает твоих ошибок в молодые годы
|
| You hate the state
| Вы ненавидите государство
|
| Political activities aren’t important for you
| Политическая деятельность для вас не важна
|
| But everyone asks you for your public opinion
| Но все спрашивают ваше общественное мнение
|
| DAMNATION
| ПРОКЛЯТИЕ
|
| Are you right answer
| Вы правы?
|
| You don’t fit in their political scheme
| Вы не вписываетесь в их политическую схему
|
| DAMNATION
| ПРОКЛЯТИЕ
|
| The public domain is not your territory
| Общественное достояние – не ваша территория
|
| Something goes wrong in the social-gathering
| Что-то пошло не так на социальном собрании
|
| You aren’t the only one who made rags
| Вы не единственный, кто сделал тряпки
|
| DAMNATION
| ПРОКЛЯТИЕ
|
| But people call you nauseous
| Но люди называют тебя тошнотворным
|
| Aren’t they disgusting themselves
| сами по себе не отвратительны
|
| Aren’t they damned by their past
| Разве они не прокляты своим прошлым
|
| Aren’t alone as you are alone | Вы не одиноки, потому что вы одиноки |