| Hah
| Ха
|
| Yeah
| Ага
|
| Hah, hah
| Ха, ха
|
| Trafficking throughout the city, keep Glocks with them sticks and them thugs
| Торговля по всему городу, держите Глоки с палками и головорезами
|
| with me (With me)
| со мной (со мной)
|
| I catch an opp in the streets, RIP him, you think that I brought turtle doves
| Я ловлю на улицах нападающего, РАЙПАЙ его, ты думаешь, что я принес горлиц
|
| with me (With me)
| со мной (со мной)
|
| It’s still F-R-double-E, man, a nigga killed P, but you know that his cuz with
| Это все еще F-R-double-E, чувак, ниггер убил P, но ты знаешь, что его
|
| me (Crip)
| я (Крип)
|
| And I feel like a pharmacy 'cause I got this OG and these designer drugs with
| И я чувствую себя аптекой, потому что у меня есть этот OG и эти дизайнерские наркотики с
|
| me (Gas), you dig?
| я (Газ), ты копаешь?
|
| Say the wrong thing, then I’m gon' split your wig, you dig? | Скажешь что-то не то, тогда я разорву твой парик, понимаешь? |
| (You dig?)
| (Вы копаете?)
|
| How you a hitter but when you be shootin' you hittin' them little kids? | Как ты нападающий, но когда ты стреляешь, ты бьешь их маленьких детей? |
| (Woah)
| (Вау)
|
| McDonalds, I eat a McChicken with bacon, but I do not fuck with pigs (Fuck 'em)
| McDonalds, я ем McChicken с беконом, но я не трахаюсь со свиньями (Fuck 'em)
|
| Where I’m from, nigga, we totin' them Glocks, we do not fuck with SIG’s,
| Откуда я, ниггер, мы носим им Глоки, мы не трахаемся с ЗИГами,
|
| you dig? | ты копаешь? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Bullets spittin' like a beat (Yeah)
| Пули плюются, как бит (Да)
|
| We pull up with the .223 (Three)
| Мы подъезжаем с .223 (три)
|
| I can be a glass in the sun, bet a motherfuckin' opp can’t see through me
| Я могу быть стаканом на солнце, держу пари, гребаный противник не может видеть меня насквозь.
|
| (Facts)
| (Факты)
|
| Three holes in the head, he got bowling ball status
| Три дырки в голове, он получил статус шара для боулинга
|
| Strike a nigga out, first degree ('Gree)
| Ударь ниггера, первая степень («Гри»)
|
| Bitch, I’m icy to the teeth (Teeth)
| Сука, я ледяной до зубов (Зубы)
|
| I ain’t never wear no turtleneck tee (Nope)
| Я никогда не ношу водолазку (Нет)
|
| Make him run, he Deion with the cleats (Yup)
| Заставь его бежать, он Дейон в бутсах (ага)
|
| No baton but the boy police (Police)
| Нет дубинки, но мальчик-полицейский (полиция)
|
| Bought my car, nigga, ain’t shit leased (Leased)
| Купил свою машину, ниггер, не дерьмо в аренде (в аренде)
|
| Try to rob, nigga, ain’t shit sweet (Nope)
| Попробуй ограбить, ниггер, это ни хрена не сладко (Нет)
|
| Who you tryna scare shootin' guns in the air?
| Кого ты пытаешься напугать, стреляя в воздух?
|
| What you tryna start, a track meet? | Что ты пытаешься начать, беговую встречу? |
| (Yoom)
| (Юм)
|
| Pockets on fat, back meat
| Карманы на сале, спинке
|
| I get more ass than an Uber backseat (Uber)
| Я получаю больше задницы, чем заднее сиденье Uber (Uber)
|
| But I don’t do pick-ups, this .40 right here got the hiccups (Hiccups)
| Но я не занимаюсь пикапами, у этого 40-го калибра икота (Икота)
|
| My pockets strong and shit like a sit-up (Sit-up)
| Мои карманы крепкие и дерьмо, как приседание (Приседание)
|
| You put your hands on her, you know you wrong and shit
| Вы кладете на нее руки, вы знаете, что ошибаетесь и дерьмо
|
| My nigga, that shit not official ('Ficial)
| Мой ниггер, это дерьмо не официальное (официальное)
|
| Bitch, I’m the shit like toilet tissue (Tissue)
| Сука, я дерьмо, как туалетная бумага (ткань)
|
| Say the wrong thing, then the boys’ll get you (Word)
| Скажешь что-нибудь не так, и мальчики тебя поймают (Слово)
|
| You want this beef, then you need to catch up and get you a deal,
| Вы хотите эту говядину, тогда вам нужно наверстать упущенное и заключить сделку,
|
| I ain’t order pickles (Nope)
| Я не заказываю огурцы (Нет)
|
| Bread, I got that sand like a sandwich (A sandwich)
| Хлеб, у меня этот песок как бутерброд (бутерброд)
|
| I just made this shit off the head, this shit is literally talent (It's talent)
| Я только что сделал это дерьмо с головы, это дерьмо буквально талант (это талант)
|
| I just spent five bands on some Nae Naes, I used to wear the New Balance (Woah)
| Я только что потратил пять групп на некоторые Nae Naes, я носил New Balance (Вау)
|
| Smokin' the dope, spinnin' like a BeyBlade, this shit right here keep me
| Курю дурь, крутюсь как BeyBlade, это дерьмо прямо здесь, держит меня.
|
| balanced (Gas)
| сбалансированный (Газ)
|
| Smokin' is helpin' me balance
| Курение помогает мне балансировать
|
| I got your bitch right now, she 'bout to show me her talent
| Я получил твою суку прямо сейчас, она собирается показать мне свой талант
|
| And I’m ballin' on these niggas, shootin' like Ray Allen
| И я балуюсь с этими нигерами, стреляю, как Рэй Аллен
|
| And these niggas, they some hoes, and they stay silent, facts
| И эти нигеры, они какие-то мотыги, и они молчат, факты
|
| Say the wrong thing, get whacked
| Скажи что-нибудь не то, получишь удар
|
| Nigga can’t never say nothin' like me, get my chain snatched
| Ниггер никогда не может ничего сказать, как я, вырвать мою цепь
|
| 'Cause I always keep me a chopper, nigga, that’s no hat
| Потому что я всегда держу чоппер, ниггер, это не шляпа
|
| Nigga, your bitch wanna take a pic, yeah, Kodak
| Ниггер, твоя сука хочет сфотографировать, да, Кодак
|
| Hah | Ха |