| Two thousand on thermometers
| Две тысячи на градусниках
|
| Two thousand surroundin' us
| Нас окружают две тысячи
|
| Travel two thousand kilometers to hang out with us
| Проедьте две тысячи километров, чтобы пообщаться с нами
|
| What's up, danger? | Что случилось, опасность? |
| (Danger)
| (Опасность)
|
| What's up, danger? | Что случилось, опасность? |
| (Danger)
| (Опасность)
|
| Ayy, didn't know they doubted us
| Эй, не знал, что они сомневались в нас.
|
| Makes it that more marvelous
| Делает это еще более чудесным
|
| Sign 'em up, 'cause ominous vibes and I get synonymous
| Подпишите их, потому что зловещие вибрации и я становимся синонимами
|
| What's up, danger?
| Что случилось, опасность?
|
| Ayy, don't be a stranger
| Эй, не будь чужим
|
| 'Cause I like high chances that I might lose (Lose)
| Потому что мне нравятся высокие шансы, что я могу проиграть (Проиграть).
|
| I like it all on the edge just like you, ayy
| Мне нравится все это на краю, как и ты, ауу
|
| I like tall buildings so I can leap off of 'em
| Мне нравятся высокие здания, чтобы я мог спрыгнуть с них.
|
| I go hard wit' it no matter how dark it is
| Я тяжело с этим справляюсь, как бы ни было темно
|
| I'm insane but on my toes
| Я сумасшедший, но на ногах
|
| I could keep the world balanced on my nose
| Я мог бы держать мир в равновесии на моем носу
|
| I had a slumber party wit' all my foes
| У меня была пижамная вечеринка со всеми моими врагами
|
| Now I wear them like a badge of honor on my clothes
| Теперь я ношу их как почетный знак на своей одежде.
|
| If I'm crazy, I'm on my own
| Если я сумасшедший, я сам по себе
|
| If I'm waitin', it's on my throne
| Если я жду, это на моем троне
|
| If I sound lazy, just ignore my tone
| Если я кажусь ленивым, просто игнорируй мой тон
|
| 'Cause I'm always gonna answer when you call my phone
| Потому что я всегда отвечу, когда ты позвонишь мне на телефон.
|
| Like what's up, danger? | Типа, что случилось, опасность? |
| (Danger)
| (Опасность)
|
| Like what's up, danger? | Типа, что случилось, опасность? |
| (Danger)
| (Опасность)
|
| Don-don't be a stranger
| Не будь чужим
|
| What's up, danger?
| Что случилось, опасность?
|
| Two hundred miles per hour wit' a blindfold on (On)
| Двести миль в час с повязкой на глазах (на)
|
| Momma always askin', "Where did I go wrong?" | Мама всегда спрашивает: «Где я ошибся?» |
| (Wrong)
| (Неправильный)
|
| What's up, danger?
| Что случилось, опасность?
|
| Ah, what's up, danger?
| Ах, что случилось, опасность?
|
| Traveled two hundred miles, I'm knockin' at your door
| Проехал двести миль, я стучу в твою дверь
|
| And I don't really care if you ain't done wrong, come on
| И мне все равно, если ты не ошибся, давай
|
| What's up, danger? | Что случилось, опасность? |
| (Danger)
| (Опасность)
|
| Don't be a stranger (Stranger)
| Не будь чужим (незнакомцем)
|
| I like it when trouble brews, I won’t dare change
| Мне нравится, когда назревают проблемы, я не посмею измениться
|
| I like it when there’s turbulence on my airplanes
| Мне нравится, когда в моих самолетах турбулентность.
|
| I like it when I sense things that I can’t see yet
| Мне нравится, когда я чувствую то, чего еще не вижу
|
| Swimmin' with sharks when they ain't feed yet
| Плавать с акулами, когда они еще не кормятся
|
| 'Cause I like high chances that I might lose
| Потому что мне нравятся высокие шансы, что я могу проиграть
|
| I like it all on the edge just like you, ayy
| Мне нравится все это на краю, как и ты, ауу
|
| I like tall buildings so I can leap off of 'em
| Мне нравятся высокие здания, чтобы я мог спрыгнуть с них.
|
| I go hard wit' it no matter how dark it is
| Я тяжело с этим справляюсь, как бы ни было темно
|
| Ooh
| Ох
|
| Ooh
| Ох
|
| If I'm crazy, I'm on my own
| Если я сумасшедший, я сам по себе
|
| If I'm waitin', it's on my throne
| Если я жду, это на моем троне
|
| If I sound lazy, just ignore my tone
| Если я кажусь ленивым, просто игнорируй мой тон
|
| 'Cause I'm always gonna answer when you call my phone
| Потому что я всегда отвечу, когда ты позвонишь мне на телефон.
|
| Like what's up, danger? | Типа, что случилось, опасность? |
| (Danger)
| (Опасность)
|
| Like what's up, danger? | Типа, что случилось, опасность? |
| (Danger)
| (Опасность)
|
| Can't stop me now
| Не могу остановить меня сейчас
|
| I said, "I got you now"
| Я сказал: «Теперь я понял тебя»
|
| I'm right here at your door
| Я прямо здесь, у твоей двери
|
| I won't leave, I want more
| Я не уйду, я хочу больше
|
| What's up, danger?
| Что случилось, опасность?
|
| Yeah, what's up, danger?
| Да, что случилось, опасность?
|
| Can't stop me now, yeah
| Не могу остановить меня сейчас, да
|
| I said I got you now
| Я сказал, что понял тебя сейчас
|
| Come on, what's up, danger?
| Да ладно, что случилось, опасность?
|
| Come on, I said, "What's up, danger?" | Да ладно, сказал я, "Что случилось, опасность?" |