| Children play softly around the explosions
| Дети тихонько играют вокруг взрывов
|
| Tearing up shrapnel, wrapped up in clothing
| Разрывая шрапнель, завернутый в одежду
|
| And I am left waiting for the doctor to sell
| И я остался ждать, пока доктор продаст
|
| Ten thousand one hundreths, it’s all just a blur
| Десять тысяч сто, это всего лишь размытие
|
| Tear at the sheets but there’s no one alive
| Рвите простыни, но живых нет
|
| The static rings true and your head can’t survive
| Статика звучит правдоподобно, и ваша голова не может выжить
|
| Alone in your castle on the 54th floor
| Один в своем замке на 54-м этаже
|
| Can’t you hear me calling your name?
| Разве ты не слышишь, как я зову тебя по имени?
|
| Yet, the hardest truth to believe
| Тем не менее, самая трудная правда, чтобы поверить
|
| That all is worth, and all that is gained
| Что все стоит, и все, что получено
|
| Could never replace the most beautiful things
| Никогда не мог заменить самые красивые вещи
|
| That brought you so close to my heart
| Это приблизило тебя к моему сердцу
|
| Oh heaven’s the place where you’re no longer waiting
| О, рай - это место, где ты больше не ждешь
|
| For someone to say that this day turned to poison
| Чтобы кто-то сказал, что этот день превратился в яд
|
| Roses won’t make her feel better tonight
| Розы не заставят ее чувствовать себя лучше сегодня вечером
|
| Now look what you’ve done to the sky
| Теперь посмотри, что ты сделал с небом
|
| Brassy like queens, mad men in corsets
| Наглые, как королевы, безумцы в корсетах
|
| Paul is waiting for someone to get bent
| Пол ждет, пока кто-нибудь согнется
|
| Chasing the arrows, they swoon while they fly
| Преследуя стрелы, они падают в обморок, пока летят
|
| Can’t you hear me calling your name?
| Разве ты не слышишь, как я зову тебя по имени?
|
| Yet, the hardest truth to believe
| Тем не менее, самая трудная правда, чтобы поверить
|
| That all is worth, and all that is gained
| Что все стоит, и все, что получено
|
| Could never replace the most beautiful things
| Никогда не мог заменить самые красивые вещи
|
| That brought you so close to my heart
| Это приблизило тебя к моему сердцу
|
| People wandering the same damn old plains
| Люди бродят по тем же проклятым старым равнинам
|
| Waiting for wisdom to shout out their names
| В ожидании мудрости, чтобы выкрикнуть их имена
|
| But never exchanging a look or a thrill
| Но никогда не обмениваясь взглядами или волнением
|
| Would shoot you straight dead in the heart
| Застрелил бы тебя прямо в сердце
|
| Of beautiful moments…
| Из прекрасных моментов…
|
| Lastly, we sing to the senses of order
| Наконец, мы поем для чувств порядка
|
| A mother lay waiting for a children to comfort
| Мать лежала, ожидая утешения детей
|
| That the sky belittered with radiant hearts
| Что небо усыпано лучезарными сердцами
|
| Waiting to guide you back home… | Жду, чтобы провести вас домой… |