| Once the fire went out
| Как только огонь погас
|
| And the slower you move the faster it comes
| И чем медленнее вы двигаетесь, тем быстрее это происходит
|
| Midnight into the setting sun
| Полночь на заходящем солнце
|
| How come you never run
| Почему ты никогда не бегаешь
|
| Living life until the gun
| Живая жизнь до пистолета
|
| it would never believe
| никогда бы не поверил
|
| It’s such a cost
| Это такая стоимость
|
| No one’s listening hurricane
| Никто не слушает ураган
|
| God’s gone missing, into flames
| Бог пропал без вести, в огне
|
| It’s what our memories made
| Это то, что сделали наши воспоминания
|
| When all that seems to be clouding our dreams
| Когда все это, кажется, омрачает наши мечты
|
| Come into the sun
| Выходите на солнце
|
| Be the kind that shines with a
| Будь тем, кто сияет
|
| Make it right
| Сделать это правильно
|
| No one’s listening hurricane
| Никто не слушает ураган
|
| God’s gone missing, into flames
| Бог пропал без вести, в огне
|
| It’s what our memories made
| Это то, что сделали наши воспоминания
|
| We live our lives to explain
| Мы живем, чтобы объяснять
|
| When all that seems to be clouding our dreams
| Когда все это, кажется, омрачает наши мечты
|
| Come into the sun | Выходите на солнце |