| Tas gang-gang has never been fucked with really
| Тас-банду никогда не трахали по-настоящему
|
| Man, you asking me? | Мужик, ты меня спрашиваешь? |
| I been tryna teach you bitches the game
| Я пытался научить вас, суки, игре
|
| You know these bitches ain’t fucking with me (bitch)
| Ты знаешь, что эти суки не трахаются со мной (сука)
|
| He never been fucked with (whore)
| Он никогда не трахался с (шлюхой)
|
| I’m on that frontline, you get gunned down and I’m duckin' the feds, yeah
| Я на передовой, тебя застрелили, и я уклоняюсь от федералов, да
|
| I got the run down, you get run down, money on yo' head, yeah
| Я сбежал, ты сбежал, деньги на твою голову, да
|
| I got the shovel, I got the dirt, layin' on my bed, yeah
| У меня есть лопата, у меня есть грязь, лежащая на моей кровати, да
|
| She gotta shake, she gotta twerk, if I throw some bread, yeah
| Она должна трястись, она должна тверкать, если я брошу немного хлеба, да
|
| I got my mud brothers with me, they might buss yo' head, yeah
| Со мной мои грязные братья, они могут сломать тебе голову, да
|
| You know I ain’t fuckin' with her, if she don’t give head, yeah
| Ты знаешь, я не трахаюсь с ней, если она не поднимет голову, да
|
| We got my dawg in the feds, with the feds
| У нас есть мой кореш в федералах, с федералами
|
| I got a Glock with the beam buck red (fuck nigga)
| У меня есть Глок с красным лучом (к черту ниггера)
|
| That nigga bitch be speakin' bad on my night
| Эта ниггерская сука плохо говорит в мою ночь
|
| Wish I been on the scene when he said it (gang-gang)
| Хотел бы я быть на месте, когда он это сказал (банда-банда)
|
| Wish I done knew better, I got my tool out, I been in shootouts (shootout)
| Хотел бы я знать лучше, я достал свой инструмент, я был в перестрелках (перестрелках)
|
| You know I’m gon' cross you for the gang, I’m Luda (Luda)
| Ты знаешь, я собираюсь пересечь тебя из-за банды, я Люда (Луда)
|
| You gotta cool out, you gotta chill before I make you move out (move out)
| Ты должен остыть, ты должен остыть, прежде чем я заставлю тебя съехать (съехать)
|
| I might pull up, blow your brains on a scooter
| Я мог бы подъехать, взорвать тебе мозги на скутере
|
| Bitch, bring my food out
| Сука, принеси мне еду
|
| Bitch, bring my food out
| Сука, принеси мне еду
|
| Bitch, I’m the teacher so I shit on my students
| Сука, я учитель, поэтому я сру на своих учеников
|
| Bitch, I’m the shooter
| Сука, я стрелок
|
| Bitch, I’ma do her
| Сука, я сделаю ее
|
| Bitch I’ma stick my lil' dick in her cooler
| Сука, я засуну свой маленький член в ее кулер
|
| I’m on that frontline, you get gunned down and I’m duckin' the feds, yeah
| Я на передовой, тебя застрелили, и я уклоняюсь от федералов, да
|
| I got the run down, you get run down, money on yo' head, yeah
| Я сбежал, ты сбежал, деньги на твою голову, да
|
| I got the shovel, I got the dirt, layin' on my bed, yeah
| У меня есть лопата, у меня есть грязь, лежащая на моей кровати, да
|
| She gotta shake, she gotta twerk, if I throw some bread, yeah
| Она должна трястись, она должна тверкать, если я брошу немного хлеба, да
|
| I got my mud brothers with me, they might buss yo' head, yeah
| Со мной мои грязные братья, они могут сломать тебе голову, да
|
| You know I ain’t fuckin' with her, if she don’t give head, yeah
| Ты знаешь, я не трахаюсь с ней, если она не поднимет голову, да
|
| We got my dawg in the feds, with the feds
| У нас есть мой кореш в федералах, с федералами
|
| I got a Glock with the beam buck red (fuck nigga)
| У меня есть Глок с красным лучом (к черту ниггера)
|
| That nigga bitch be speakin' bad on my night
| Эта ниггерская сука плохо говорит в мою ночь
|
| Wish I been on the scene when he said it (gang-gang)
| Хотел бы я быть на месте, когда он это сказал (банда-банда)
|
| You know I’m a four-car driver
| Вы знаете, что я водитель четырех автомобилей
|
| You know I’ma stick it inside her (boss bitch)
| Ты знаешь, я засуну это ей внутрь (сука-босс)
|
| She’ll jump hard on a coward
| Она сильно прыгнет на труса
|
| She’ll make him pay by the hour
| Она заставит его платить по часам
|
| Told the promoter I want some clips and some bullets on my rival
| Сказал промоутеру, что мне нужны клипы и пули на моего соперника
|
| I got the stars in the Wraith, drippin' out of space (drip)
| У меня есть звезды в Призраке, капающие из космоса (капающие)
|
| On my sliders (Gucci)
| На моих шлепанцах (Gucci)
|
| Bitch, I’m a young rich nigga, you know that
| Сука, я молодой богатый ниггер, ты это знаешь
|
| You tryna argue, that’s where the door at
| Ты пытаешься спорить, вот где дверь
|
| She grab my balls, I give her ball racks
| Она хватает мои яйца, я даю ей стойки для мячей
|
| You tryna shop? | Ты пытаешься делать покупки? |
| I’m where the store at
| Я там, где магазин
|
| You play with Cho, you play with Snupe
| Ты играешь с Чо, ты играешь со Снупом
|
| You gon' get shot right on your forehead
| Тебе выстрелят прямо в лоб
|
| I’m on fuck it, buy it shit
| Я на х**, купи это дерьмо
|
| Just in case you didn’t know (gang-gang)
| На всякий случай, если ты не знал (банда-банда)
|
| I’m on that frontline, you get gunned down and I’m duckin' the feds, yeah
| Я на передовой, тебя застрелили, и я уклоняюсь от федералов, да
|
| I got the run down, you get run down, money on yo' head, yeah
| Я сбежал, ты сбежал, деньги на твою голову, да
|
| I got the shovel, I got the dirt, layin' on my bed, yeah
| У меня есть лопата, у меня есть грязь, лежащая на моей кровати, да
|
| She gotta shake, she gotta twerk, if I throw some bread, yeah
| Она должна трястись, она должна тверкать, если я брошу немного хлеба, да
|
| I got my mud brothers with me, they might buss yo' head, yeah
| Со мной мои грязные братья, они могут сломать тебе голову, да
|
| You know I ain’t fuckin' with her, if she don’t give head, yeah
| Ты знаешь, я не трахаюсь с ней, если она не поднимет голову, да
|
| We got my dawg in the feds, with the feds
| У нас есть мой кореш в федералах, с федералами
|
| I got a Glock with the beam buck red (fuck nigga)
| У меня есть Глок с красным лучом (к черту ниггера)
|
| That nigga bitch be speakin' bad on my night
| Эта ниггерская сука плохо говорит в мою ночь
|
| Wish I been on the scene when he said it (gang-gang)
| Хотел бы я быть на месте, когда он это сказал (банда-банда)
|
| Bitch, I been out the Porsche nigga. | Сука, я был ниггером Порше. |
| Know what I’m saying? | Знаете, что я говорю? |
| This shit’ll never
| Это дерьмо никогда
|
| change nigga, it gon' never stop nigga. | смени ниггер, это никогда не остановит ниггер. |
| Man, kill this shit, I don’t give a
| Чувак, убей это дерьмо, мне плевать
|
| fuck nigga. | ебать ниггер. |
| Fuck everybody too. | Трахни всех тоже. |
| They know how I’m feeling so fuck you, bitch.
| Они знают, как я себя чувствую, так что пошел на хуй, сука.
|
| Fuck your pappy, fuck your momma, fuck your auntie, fuck your daddy,
| Трахни своего папочку, трахни свою маму, трахни свою тетушку, трахни своего папочку,
|
| fuck your sister. | трахни свою сестру. |
| Fuck your bro and his bro, tell 'em niggas know we going to
| Трахни своего брата и его брата, скажи им, что ниггеры знают, что мы собираемся
|
| war. | война. |
| Know I’m saying? | Знаете, что я говорю? |
| Ayy, check me out. | Эй, проверь меня. |
| Gangsta nigga, ever done this shit?
| Гангста-ниггер, когда-нибудь делал это дерьмо?
|
| Gangsta nigga in my city, know I’m saying? | Гангста-ниггер в моем городе, понимаете, что я говорю? |
| A’ight, I put that on my momma,
| Хорошо, я надену это на маму,
|
| know I’m saying ho. | знаю, что я говорю хо. |
| Gang, whore | Банда, шлюха |