| Uh, uh, uh, ayy
| Э-э-э, э-э, ауу
|
| Ayy, Heavy Bread Camp
| Эй, лагерь тяжелого хлеба
|
| Gang, gang
| Банда, банда
|
| DrumGod
| БарабанБог
|
| Gang, gang
| Банда, банда
|
| Hey
| Привет
|
| Boy (Nigga), boy, you better back it (What)
| Мальчик (ниггер), мальчик, тебе лучше поддержать это (что)
|
| Word around town, you ain’t livin' what you rappin' (Nope)
| Ходят слухи по городу, ты живешь не тем, что читаешь рэп (Нет)
|
| I don’t do stick shift, semi-automatic (Skrt)
| Я не переключаю палку, полуавтомат (Скрт)
|
| Pull down, broad day, shoot him in the attic (Bah)
| Потяни, средь бела дня, застрели его на чердаке (Бах)
|
| Fuckin' on his baby mama 'cause a nigga ready (Ugh)
| Ебать свою мамочку, потому что ниггер готов (тьфу)
|
| He don’t like when his lil' kids call me daddy (Nope)
| Ему не нравится, когда его маленькие дети называют меня папой (Нет)
|
| Pounds of the kush, got it hid in the attic (Attic)
| Фунты куша, спрятаны на чердаке (чердаке)
|
| Big Draco, got it sittin' on the cabinet (Yeah)
| Большой Драко, он лежит на шкафу (Да)
|
| Bust down Rollie, but I still got a Patek (Ice)
| Разорви Ролли, но у меня все еще есть Patek (Ice)
|
| Couldn’t afford a bed, so I slept on a pallet (Bottom)
| Не мог позволить себе кровать, поэтому спал на поддоне (внизу)
|
| Heard what he said, when I see him, I’ma slap him (Bitch)
| Слышал, что он сказал, когда я увижу его, я дам ему пощечину (сука)
|
| I ain’t need a steamer, boy, I slid in the Caddy (Bah)
| Мне не нужен пароход, мальчик, я скользнул в Кэдди (Бах)
|
| She know I ain’t shit, but she still wanna marry (Ha)
| Она знает, что я не дерьмо, но она все еще хочет выйти замуж (Ха)
|
| Spin on that dick 'fore I stick in the Caddy (Uh)
| Вращай этот член, прежде чем я засуну Кэдди (э-э)
|
| I’m at Ruth’s Chris, throw chicken in the salad (Uh)
| Я в Ruth's Chris, брось курицу в салат (э-э)
|
| Real street nigga, I can feel when it’s static (Hey)
| Настоящий уличный ниггер, я чувствую, когда он статичен (Эй)
|
| Got a lot of status, capo, I can make it happen (Yeah)
| У меня много статуса, каподастр, я могу это сделать (Да)
|
| Joes in the hood, they like, «How you made it rappin'?"(How you)
| Джо в капюшоне, им нравится: «Как ты сделал это, читая рэп?» (Как ты)
|
| I just bought some choppers, gettin' ready for the static (Brr)
| Я только что купил чопперы, готовлюсь к статике (Брр)
|
| Bad bitch with me, but today, she lookin' ratchet (Ratchet)
| Плохая сука со мной, но сегодня она выглядит трещоткой (Храповиком)
|
| She just popped a Xanny, take advantage, make her vanish (Gone)
| Она только что вытащила Ксанни, воспользуйся преимуществом, заставь ее исчезнуть (ушла)
|
| She like, «Boy, you nasty», yeah, I’m nasty and I manage (Yeah)
| Ей нравится: «Мальчик, ты противный», да, я противный, и я справляюсь (Да)
|
| I just read a text, where you at? | Я только что прочитал текст, где ты? |
| No panties
| Без трусиков
|
| The roof panoramic, skrt, skrt, I just vanished (Gone)
| Панорамная крыша, скр, скр, я просто исчез (ушел)
|
| Word around the town, there’s money on my top, how? | Ходят слухи по городу, на моем счету деньги, как? |
| (How)
| (Как)
|
| I’m on the porch in his hood, gettin' chopped now (Now)
| Я на крыльце в его капюшоне, сейчас рублю (сейчас)
|
| All you do is get the head and watch the body drop (Fuck)
| Все, что ты делаешь, это берешь голову и смотришь, как падает тело (черт возьми)
|
| FN extend, knock him out his socks (On life)
| FN продлите, выбейте ему носки (о жизни)
|
| I took his bitch, gave her back, guess she mad about that
| Я взял его суку, вернул ее, думаю, она злится на это
|
| (Guess she mad about that, I don’t know, but guess what)
| (Думаю, она злится на это, я не знаю, но угадайте, что)
|
| Since he wanna be me
| Так как он хочет быть мной
|
| I’ma tell her say my name next time they havin' sex
| Я скажу ей произнести мое имя в следующий раз, когда они займутся сексом
|
| He curb her (Brr), I can’t see no nigga, I’m up in the air
| Он обуздал ее (Брр), я не вижу ниггера, я в воздухе
|
| (I'm up in the air, word)
| (Я в воздухе, слово)
|
| It ain’t fair (Nope), you can’t find none of that shit a nigga wear
| Это несправедливо (Нет), вы не можете найти ничего из того дерьма, которое носят ниггеры
|
| (Kill 'em every time I style)
| (Убиваю их каждый раз, когда я выбираю стиль)
|
| I’m too rare (Me), forever heartless, too rich to care
| Я слишком редкий (я), навсегда бессердечный, слишком богатый, чтобы заботиться
|
| (I don’t really give a fuck)
| (Мне действительно похуй)
|
| I’m the voice, so they listen, got 'em pullin' up a chair (Listen)
| Я голос, поэтому они слушают, заставили их придвинуть стул (Слушай)
|
| My dick in her kitchen while I’m pullin' on her hair (Uh)
| Мой член на ее кухне, пока я дергаю ее за волосы (э-э)
|
| Boy (Nigga), boy, you better back it (What)
| Мальчик (ниггер), мальчик, тебе лучше поддержать это (что)
|
| Word around town, you ain’t livin' what you rappin' (Nope)
| Ходят слухи по городу, ты живешь не тем, что читаешь рэп (Нет)
|
| I don’t do stick shift, semi-automatic (Skrt)
| Я не переключаю палку, полуавтомат (Скрт)
|
| Pull down, broad day, shoot him in the attic (Bah)
| Потяни, средь бела дня, застрели его на чердаке (Бах)
|
| Fuckin' on his baby mama 'cause a nigga ready (Ugh)
| Ебать свою мамочку, потому что ниггер готов (тьфу)
|
| He don’t like when his lil' kids call me daddy (Nope)
| Ему не нравится, когда его маленькие дети называют меня папой (Нет)
|
| Pounds of the kush, got it hid in the attic (Attic)
| Фунты куша, спрятаны на чердаке (чердаке)
|
| Big Draco, got it sittin' on the cabinet (Yeah)
| Большой Драко, он лежит на шкафу (Да)
|
| Bust down Rollie, but I still got a Patek (Ice)
| Разорви Ролли, но у меня все еще есть Patek (Ice)
|
| Couldn’t afford a bed, so I slept on a pallet (Bottom)
| Не мог позволить себе кровать, поэтому спал на поддоне (внизу)
|
| Heard what he said, when I see him, I’ma slap him (Bitch)
| Слышал, что он сказал, когда я увижу его, я дам ему пощечину (сука)
|
| I ain’t need a steamer, boy, I slid in the Caddy (Bah)
| Мне не нужен пароход, мальчик, я скользнул в Кэдди (Бах)
|
| She know I ain’t shit, but she still wanna marry (Ha)
| Она знает, что я не дерьмо, но она все еще хочет выйти замуж (Ха)
|
| Spin on that dick 'fore I stick in the Caddy (Uh)
| Вращай этот член, прежде чем я засуну Кэдди (э-э)
|
| I’m at Ruth’s Chris, throw chicken in the salad (Uh)
| Я в Ruth's Chris, брось курицу в салат (э-э)
|
| Real street nigga, I can feel when it’s static (Hey)
| Настоящий уличный ниггер, я чувствую, когда он статичен (Эй)
|
| Ice on my neck, cold like a 'frigerator (Cold)
| Лед на моей шее, холодный, как холодильник (Холодный)
|
| Heavy Camp still run it like a generator (Oh)
| Heavy Camp по-прежнему работает как генератор (о)
|
| I don’t fuck with your boyfriend, he been a hater (No)
| Я не трахаюсь с твоим парнем, он был ненавистником (Нет)
|
| Only tell my niggas talk at the dinner table (Talk)
| Только скажи моим нигерам говорить за обеденным столом (говорить)
|
| I’m in the projects, right where they steal the cable
| Я в проектах, прямо там, где воруют кабель
|
| It took a process (Yeah), for me to get some paper (Gang)
| Мне потребовался процесс (Да), чтобы получить бумагу (Банда)
|
| I caught a body, you owe me a favor (Bitch)
| Я поймал тело, ты должен мне одолжение (сука)
|
| My lawyer squashed it, then we celebrate it
| Мой адвокат раздавил это, тогда мы это празднуем
|
| You know I’m a boss now, you know you lost now
| Ты знаешь, что я теперь босс, ты знаешь, что проиграл сейчас
|
| You wanna book a show, you know it cost now
| Вы хотите заказать шоу, вы знаете, что это стоит сейчас
|
| You wanna run to me, I’m in the vault now
| Ты хочешь бежать ко мне, я сейчас в хранилище
|
| I’m with my ex-bitch, who you gon' cross now?
| Я с моей бывшей сукой, с кем ты теперь будешь пересекаться?
|
| I got niggas in the penitentiary, they locked down
| У меня есть ниггеры в тюрьме, они заперты
|
| Young niggas lookin' up to me, I’m Pac now
| Молодые ниггеры смотрят на меня, теперь я Пак
|
| Back then, I was long guns, I’m stock now
| Тогда я был дальнобойщиком, теперь я в стоке
|
| Lately, I been sellin' dope, I’m finna stop now
| В последнее время я продаю наркотики, теперь я остановлюсь
|
| Boy (Nigga), boy, you better back it (What)
| Мальчик (ниггер), мальчик, тебе лучше поддержать это (что)
|
| Word around town, you ain’t livin' what you rappin' (Nope)
| Ходят слухи по городу, ты живешь не тем, что читаешь рэп (Нет)
|
| I don’t do stick shift, semi-automatic (Skrt)
| Я не переключаю палку, полуавтомат (Скрт)
|
| Pull down, broad day, shoot him in the attic (Bah)
| Потяни, средь бела дня, застрели его на чердаке (Бах)
|
| Fuckin' on his baby mama 'cause a nigga ready (Ugh)
| Ебать свою мамочку, потому что ниггер готов (тьфу)
|
| He don’t like when his lil' kids call me daddy (Nope)
| Ему не нравится, когда его маленькие дети называют меня папой (Нет)
|
| Pounds of the kush, got it hid in the attic (Attic)
| Фунты куша, спрятаны на чердаке (чердаке)
|
| Big Draco, got it sittin' on the cabinet (Yeah)
| Большой Драко, он лежит на шкафу (Да)
|
| Bust down Rollie, but I still got a Patek (Ice)
| Разорви Ролли, но у меня все еще есть Patek (Ice)
|
| Couldn’t afford a bed, so I slept on a pallet (Bottom)
| Не мог позволить себе кровать, поэтому спал на поддоне (внизу)
|
| Heard what he said, when I see him, I’ma slap him (Bitch)
| Слышал, что он сказал, когда я увижу его, я дам ему пощечину (сука)
|
| I ain’t need a steamer, boy, I slid in the Caddy (Bah)
| Мне не нужен пароход, мальчик, я скользнул в Кэдди (Бах)
|
| She know I ain’t shit, but she still wanna marry (Ha)
| Она знает, что я не дерьмо, но она все еще хочет выйти замуж (Ха)
|
| Spin on that dick 'fore I stick in the Caddy (Uh)
| Вращай этот член, прежде чем я засуну Кэдди (э-э)
|
| I’m at Ruth’s Chris, throw chicken in the salad (Uh)
| Я в Ruth's Chris, брось курицу в салат (э-э)
|
| Real street nigga, I can feel when it’s static (Hey, gang, gang) | Настоящий уличный ниггер, я чувствую, когда он статичен (Эй, банда, банда) |