Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tira , исполнителя - Biondo. Дата выпуска: 18.12.2019
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tira , исполнителя - Biondo. Tira(оригинал) |
| Stesso posto, stesso albergo stanza 23 |
| Io ho paura del successo tu di crescere |
| Sembri uno di quei libri che ami leggere |
| Col finale tragico e insicuro proprio come te |
| E la vita che sognavi non è questa qua |
| Anche gli incubi hanno un volto ed un’identità |
| Prendi un’altra birra scura dentro il frigobar |
| Fai la faccia da matura mentre bevi e mi racconti di un futuro diverso |
| Ti hanno strappato le ali e sei caduta all’inferno, suoni sempre un |
| Pianoforte grigio d’inverno |
| Resti sempre a casa perché fuori c'è il peggio |
| (Bridge) |
| Parlavamo due lingue diverse |
| Provenivi da un altro universo |
| Cosi fragile e cosi |
| Maledettamente insicura di te |
| (Ritornello) |
| E mi dicevi tira, tira |
| Che questa corda non si spezzerà mai |
| Odiavi la mia vita, vita |
| Te l’ho mai chiesta veramente come stai? |
| E mi dicevi tira, tira |
| Che questa corda non si spezzerà mai |
| Odiavi la mia vita, vita |
| Te l’ho mai chiesta veramente come stai? |
| (Strofa 2) |
| Chissà cosa sogni, se mi stai sentendo |
| Io che scrivo sopra un foglio mentre stai dormendo, vorrei bloccare |
| quest’istante immortale il tempo poi disegnare il tuo destino come un |
| architetto |
| Vorrei darti i miei occhi, scattarci una foto |
| Poi scappare su un aereo andare insieme a Tokyo, cadere come un temporale e |
| fluttuare nel vuoto, cadere senza farci male poi rialzarci in silenzio |
| Vuoi un futuro diverso |
| Ti hanno strappato le ali e sei caduta all’inferno, suoni sempre un pianoforte |
| grigio d’inverno, resti sempre a casa perché fuori c'è il peggio |
| (Bridge) |
| Parlavamo due lingue diverse |
| Provenivi da un altro universo |
| Cosi fragile e cosi maledettamente |
| Insicura di te |
| (Ritornello) |
| E mi dicevi tira, tira |
| Che questa corda non si spezzerà mai |
| Odiavi la mia vita, vita |
| Te l’ho mai chiesta veramente come stai? |
| E mi dicevi tira, tira |
| Che questa corda non si spezzerà mai |
| Odiavi la mia vita, vita |
| Te l’ho mai chiesta veramente come stai? |
| (Outro) |
| Sono pronto pronto al salto baby decolliamo |
| Io senza di te ma dove vuoi che vado |
| Vorrei riaverti un po in europa penso è chiaro |
| Che la geografia non sia uno scherzo babe |
| Tu che mi hai lasciato e non stavamo insieme |
| Tu che mi hai lasciato perché è colpa mia |
| Mandami un cartolina da chicago |
| Io senza di te ma dove vuoi che vado |
| (Ritornello) |
| E mi dicevi tira, tira |
| Che questa corda non si spezzerà mai |
| Odiavi la mia vita, vita |
| Te l’ho mai chiesta veramente come stai? |
| E mi dicevi tira, tira |
| Che questa corda non si spezzerà mai |
| Odiavi la mia vita, vita |
| Te l’ho mai chiesta veramente come stai? |
| E mi dicevi tira, tira |
| Che questa corda non si spezzerà mai |
| Odiavi la mia vita, vita |
| Te l’ho mai chiesta veramente come stai? |
| (перевод) |
| То же место, тот же гостиничный номер 23 |
| я боюсь успеха ты взрослеешь |
| Ты выглядишь как одна из тех книг, которые ты любишь читать |
| С трагическим и ненадежным концом, как и ты |
| И жизнь, о которой ты мечтал, не та |
| Даже у ночных кошмаров есть лицо и личность |
| Получите еще одно темное пиво в мини-баре |
| Сделай зрелое лицо, пока пьешь, и расскажи мне о другом будущем. |
| Тебе оторвали крылья и ты попал в ад, ты всегда играешь |
| Серое пианино зимой |
| Ты всегда остаешься дома, потому что на улице самое худшее |
| (Мост) |
| Мы говорили на двух разных языках |
| Вы пришли из другой вселенной |
| Такой хрупкий и такой |
| Чертовски не уверен в тебе |
| (Припев) |
| И ты сказал мне тянуть, тянуть |
| Что эта веревка никогда не порвется |
| Ты ненавидел мою жизнь, жизнь |
| Я когда-нибудь действительно спрашивал тебя, как ты? |
| И ты сказал мне тянуть, тянуть |
| Что эта веревка никогда не порвется |
| Ты ненавидел мою жизнь, жизнь |
| Я когда-нибудь действительно спрашивал тебя, как ты? |
| (Стих 2) |
| Кто знает, о чем ты мечтаешь, если ты меня слышишь |
| Я, кто пишет на листе бумаги, пока ты спишь, я хотел бы заблокировать |
| этот бессмертный миг, время тогда рисует свою судьбу как |
| архитектор |
| Я хотел бы подарить тебе свои глаза, сфотографируй их |
| Затем сбежать на самолете, вместе отправиться в Токио, упасть, как гроза, и |
| плавать в пустоте, падать, не причинив себе вреда, потом молча вставать |
| Вы хотите другое будущее |
| Тебе оторвали крылья и ты попал в ад, ты всегда играешь на пианино |
| зимой серо, ты всегда остаешься дома, потому что на улице хуже всего |
| (Мост) |
| Мы говорили на двух разных языках |
| Вы пришли из другой вселенной |
| Такой хрупкий и такой проклятый |
| Не уверен в тебе |
| (Припев) |
| И ты сказал мне тянуть, тянуть |
| Что эта веревка никогда не порвется |
| Ты ненавидел мою жизнь, жизнь |
| Я когда-нибудь действительно спрашивал тебя, как ты? |
| И ты сказал мне тянуть, тянуть |
| Что эта веревка никогда не порвется |
| Ты ненавидел мою жизнь, жизнь |
| Я когда-нибудь действительно спрашивал тебя, как ты? |
| (концовка) |
| Я готов прыгать, детка, давай взлетим |
| Я без тебя, но куда ты хочешь, чтобы я пошел |
| Я хотел бы, чтобы ты немного вернулся в Европу, я думаю, это ясно |
| Эта география не шутка, детка |
| Ты, кто оставил меня, и мы не были вместе |
| Ты, кто оставил меня, потому что это моя вина |
| Пришли мне открытку из Чикаго |
| Я без тебя, но куда ты хочешь, чтобы я пошел |
| (Припев) |
| И ты сказал мне тянуть, тянуть |
| Что эта веревка никогда не порвется |
| Ты ненавидел мою жизнь, жизнь |
| Я когда-нибудь действительно спрашивал тебя, как ты? |
| И ты сказал мне тянуть, тянуть |
| Что эта веревка никогда не порвется |
| Ты ненавидел мою жизнь, жизнь |
| Я когда-нибудь действительно спрашивал тебя, как ты? |
| И ты сказал мне тянуть, тянуть |
| Что эта веревка никогда не порвется |
| Ты ненавидел мою жизнь, жизнь |
| Я когда-нибудь действительно спрашивал тебя, как ты? |