| The roads are the dustiest, The winds are the gustiest
| Дороги самые пыльные, Ветры самые порывистые
|
| The gates are the rustiest, The pies are the crustiest
| Ворота самые ржавые, пироги самые хрустящие
|
| The songs the lustiest, The friends the trustiest
| Самые похотливые песни, самые верные друзья
|
| Way back home
| Путь домой
|
| (Back home)
| (Домой)
|
| The trees are the sappiest, The days are the nappiest
| Деревья самые сочные, дни самые сонливые
|
| The dogs are the yappiest, The kids are the scrappiest
| Собаки самые веселые, Дети самые задиристые
|
| the jokes the snappiest, the folks the happiest
| шутки самые острые, люди самые счастливые
|
| Way back home
| Путь домой
|
| Don’t know why I left the homestead
| Не знаю, почему я покинул усадьбу
|
| I really must confess
| Я действительно должен признаться
|
| I’m a weary exile
| Я усталый изгнанник
|
| Singing my song of lonliness
| Пою свою песню одиночества
|
| The grass is the springiest, The bees are the stingiest
| Трава самая весенняя, пчелы самые скупые
|
| The birds are the wingiest, The bells are the ringiest
| Птицы самые крылатые, Колокола самые звонкие
|
| (the hearts) the hearts the singiest
| (сердца) сердца самые грустные
|
| (the arms) the arms the clingiest
| (руки) руки самые цепкие
|
| Way back home
| Путь домой
|
| (What about the sun) The sun’s the blaziest
| (А как насчет солнца) Солнце самое яркое
|
| (And the fields) The field’s the daziest
| (И поля) Поле самое безумное
|
| (And the cows) The cow’s the graziest
| (И коровы) Коровы самые пастбищные
|
| (And the help) The help’s the laziest
| (И помощь) Помощь самая ленивая
|
| The boys, Are the wittiest
| Мальчики, самые остроумные
|
| The girls, Are the prettiest
| Девочки, самые красивые
|
| Way back home
| Путь домой
|
| The pigs are the snootiest, The owls are the hootiest
| Свиньи самые заносчивые, совы самые заносчивые
|
| The plant’s the fruitiest, The stars the shootiest
| Растение самое плодовитое, Звезды самые стреляющие
|
| The grins the funniest, The smiles the sunniest
| Улыбки самые смешные, Улыбки самые солнечные
|
| Way back home
| Путь домой
|
| Don’t know why I left the homestead
| Не знаю, почему я покинул усадьбу
|
| I really must confess
| Я действительно должен признаться
|
| I’m a weary exile
| Я усталый изгнанник
|
| Singing my song of lonliness
| Пою свою песню одиночества
|
| The food is the spreadiest, The wine is the headiest
| Еда самая сытная, вино самое пьянящее
|
| The pals are the readiest, The gals are the steadiest
| Приятели самые готовые, девушки самые стойкие
|
| The love the livliest, The life the lovliest
| Любовь самая живая, жизнь самая красивая
|
| Way back, way back, way back, home
| Путь назад, путь назад, путь назад, домой
|
| (No place like home)
| (Нет места лучше дома)
|
| Home sweet home | Дом, милый дом |