| Near (оригинал) | Рядом (перевод) |
|---|---|
| Stitch up this heart | Зашейте это сердце |
| And hide it away | И спрячь это подальше |
| I keep it somewhere dark and safe | Я держу его в темном и безопасном месте |
| Watch it fade to grey | Смотри, как он становится серым |
| I still feel this way | Я все еще чувствую это |
| When light catches your face | Когда свет падает на твое лицо |
| You open these stitches again | Вы снова открываете эти швы |
| When I see your face | Когда я вижу твое лицо |
| When I see your face | Когда я вижу твое лицо |
| I guess what I’m saying is I don’t wanna die alone | Думаю, я хочу сказать, что не хочу умирать в одиночестве. |
| Keep looking around and there’s nowhere left for me to roam | Продолжайте оглядываться, и мне больше некуда бродить |
| I can’t keep my head up, there’s nowhere left to go alow | Я не могу держать голову, мне больше некуда идти |
| Please take me home | Пожалуйста, отвези меня домой |
| And now we’re standing here with blood on our hands | А теперь мы стоим здесь с кровью на руках |
| You tear me open and dig through my chest | Ты разрываешь меня и копаешься в моей груди |
| I’m so sad and cold with the spaces you left | Мне так грустно и холодно с местами, которые ты оставил |
| I stitch up my heart again and lay this to rest | Я снова зашиваю свое сердце и кладу его на покой |
| To rest | Отдыхать |
