| Faint (оригинал) | Слабый (перевод) |
|---|---|
| Loneliness | Одиночество |
| It scratches at the nerve | Это царапает нерв |
| It tears me limb from limb | Это разрывает меня на части |
| And it pulls me under | И это тянет меня под |
| Emptiness | Пустота |
| From being alone | От одиночества |
| Dissonance | Диссонанс |
| Cause everyone is gone | Потому что все ушли |
| And love was not a friend | И любовь не была другом |
| Just an empty face | Просто пустое лицо |
| It tears me limb from limb | Это разрывает меня на части |
| And I’m growing faint | И я теряю сознание |
| I’m lonely | Я одинок |
| And I can’t take it anymore | И я больше не могу |
| I’m lonely | Я одинок |
| And I can’t take it anymore | И я больше не могу |
| Will it ever end | Это когда-нибудь закончится |
| Or will I die alone | Или я умру один |
| Or will this valley in the ground | Или эта долина в земле |
| Be the path that takes me home | Будь дорогой, которая приведет меня домой |
| And love was not a friend | И любовь не была другом |
| Just an empty face | Просто пустое лицо |
| Will it ever fucking end | Это когда-нибудь закончится? |
| Or will it be the same | Или это будет то же самое |
| I’m lonely | Я одинок |
| And I can’t take it anymore | И я больше не могу |
| I’m lonely | Я одинок |
| And I can’t take it anymore | И я больше не могу |
| I know you’re with me and I’m not alone | Я знаю, что ты со мной, и я не один |
