| You say either
| Вы говорите либо
|
| And I say either
| И я говорю либо
|
| You say neither
| Вы говорите ни
|
| And I say neither
| И я не говорю ни
|
| Either, either, neither, neither
| Либо, либо, ни, ни
|
| Let’s call the whole thing off
| Давайте отзовем все это
|
| You like potatoes
| ты любишь картошку
|
| And I like potatoes
| А я люблю картошку
|
| You like tomatoes
| Тебе нравятся помидоры
|
| And I like tomatoes
| А я люблю помидоры
|
| Potatoes, potatoes, tomatoes, tomatoes
| Картофель, картофель, помидоры, помидоры
|
| Let’s call the whole thing off
| Давайте отзовем все это
|
| But, oh, if we call the whole thing off
| Но, о, если мы все отменим
|
| Then we must part
| Тогда мы должны расстаться
|
| And, oh, if we ever part
| И, о, если мы когда-нибудь расстанемся
|
| Then that might break my heart
| Тогда это может разбить мне сердце
|
| So it you like pajamas and I like pajamas
| Значит, тебе нравится пижама, а мне нравится пижама.
|
| I’ll wear pajamas and give up pajamas
| Я буду носить пижаму и откажусь от пижамы
|
| For we know we need each other
| Потому что мы знаем, что нуждаемся друг в друге
|
| So we’d better call the calling off off
| Так что нам лучше отказаться от отзыва
|
| Let’s call the whole thing off
| Давайте отзовем все это
|
| So if you go for oysters
| Так что, если вы идете за устрицами
|
| And I go for oysters
| И я иду за устрицами
|
| I’ll order oysters and cancel the oysters
| Я закажу устрицы и отменю устрицы
|
| For we know we need each other
| Потому что мы знаем, что нуждаемся друг в друге
|
| So we’d better call the calling off off
| Так что нам лучше отказаться от отзыва
|
| Let’s call the whole thing off | Давайте отзовем все это |