| Run away-ay with me
| Беги-ай со мной
|
| Lost souls in revelry
| Потерянные души в веселье
|
| Running wild and running free
| Бегущий дикий и бегущий бесплатно
|
| Two kids, you and me
| Двое детей, ты и я
|
| And I said hey
| И я сказал эй
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Living like we're renegades
| Живем так, как будто мы ренегаты
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Living like we're renegades
| Живем так, как будто мы ренегаты
|
| Renegades, renegades
| Отступники, отступники
|
| Long live the pioneers
| Да здравствуют пионеры
|
| Rebels and mutineers
| Повстанцы и мятежники
|
| Go forth and have no fear
| Иди и не бойся
|
| Come close and lend an ear
| Подойди ближе и прислушайся
|
| And I said hey
| И я сказал эй
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Living like we're renegades
| Живем так, как будто мы ренегаты
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Living like we're renegades
| Живем так, как будто мы ренегаты
|
| Renegades, renegades
| Отступники, отступники
|
| So, all hail the underdogs
| Итак, все приветствуют неудачников
|
| All hail the new kids
| Все приветствуют новых детей
|
| All hail the outlaws
| Все приветствуют преступников
|
| Spielbergs and Kubricks
| Спилберги и Кубрикс
|
| It's our time to make a move
| Пришло наше время сделать ход
|
| It's our time to make amends
| Пришло время исправиться
|
| It's our time to break the rules
| Пришло время нарушать правила
|
| Let's begin...
| Давай начнем...
|
| And I said hey
| И я сказал эй
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Living like we're renegades
| Живем так, как будто мы ренегаты
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Living like we're renegades
| Живем так, как будто мы ренегаты
|
| Renegades, renegades | Отступники, отступники |