| A kilómetros lejos de mí, no debería pasar
| В милях от меня этого не должно быть
|
| Quiero tenerte cerquita, dándote besitos y hacerte par de cositas más
| Я хочу, чтобы ты был рядом, целовал тебя и делал пару других мелочей.
|
| Las ganas crecen cada vez que veo tu foto
| Желание растет каждый раз, когда я вижу твое фото
|
| Aquí me estoy volviendo loco porque no tengo tu cuerpo
| Я схожу с ума здесь, потому что у меня нет твоего тела
|
| Si tú supieras que estoy buscando algún modo pa' volar hasta tu cuarto y decirte
| Если бы ты знал, что я ищу способ прилететь в твою комнату и сказать тебе
|
| Tú eres diferente al resto
| ты отличаешься от остальных
|
| En cada mensaje de texto te siento cerca
| В каждом текстовом сообщении я чувствую, что ты рядом
|
| Te pienso más de la cuenta
| Я думаю о тебе больше, чем нужно
|
| Tú eres diferente al resto
| ты отличаешься от остальных
|
| En cada mensaje de texto te siento cerca
| В каждом текстовом сообщении я чувствую, что ты рядом
|
| Te pienso más de la cuenta
| Я думаю о тебе больше, чем нужно
|
| Tengo una semana ya pensándote
| я уже неделю думаю о тебе
|
| Loco para mí porque nunca me había pasado
| Сумасшедший для меня, потому что это никогда не случалось со мной
|
| No sé si es este trago que me bajé
| Я не знаю, из-за этого ли напитка я кончил
|
| Pero siento que esta vez
| Но я чувствую, что на этот раз
|
| No sé si estoy enamorado pero me parece
| Я не знаю, влюблен ли я, но мне кажется
|
| Que no te quiero para meses
| Что я не люблю тебя месяцами
|
| Te quiero pa' pasar lo que me quede en esta vida, perdóname por pensar en
| Я люблю тебя тратить все, что у меня осталось в этой жизни, прости меня за то, что я думаю о
|
| estupideces
| дерьмо
|
| Te quiero pa' mí, no te quiero pa' más nadie
| Я люблю тебя для себя, я не хочу тебя ни для кого другого
|
| Encima de mí pa' hacértelo como nadie
| На мне, чтобы сделать это с тобой, как никто другой
|
| La' semana' van pasando, cuando no te tengo te estoy imaginando
| «Неделя» проходит, когда у меня нет тебя, я воображаю тебя
|
| Mami, tú tranquila, aquí te estoy esperando
| Мамочка, успокойся, здесь я жду тебя
|
| Pero mientras tanto quiero que sepas que
| А пока я хочу, чтобы вы знали, что
|
| Tú eres diferente al resto
| ты отличаешься от остальных
|
| En cada mensaje de texto te siento cerca
| В каждом текстовом сообщении я чувствую, что ты рядом
|
| Te pienso más de la cuenta
| Я думаю о тебе больше, чем нужно
|
| Tú eres diferente al resto
| ты отличаешься от остальных
|
| En cada mensaje de texto te siento cerca
| В каждом текстовом сообщении я чувствую, что ты рядом
|
| Te pienso más de la cuenta
| Я думаю о тебе больше, чем нужно
|
| (En cada mensaje)
| (в каждом сообщении)
|
| (En cada mensaje de texto te siento cerca)
| (В каждом текстовом сообщении я чувствую, что ты рядом)
|
| (En cada mensaje)
| (в каждом сообщении)
|
| (En cada mensaje)
| (в каждом сообщении)
|
| (En cada mensaje de texto te siento cerca)
| (В каждом текстовом сообщении я чувствую, что ты рядом)
|
| (En cada mensaje) | (в каждом сообщении) |