| Canary (оригинал) | Канарейка (перевод) |
|---|---|
| Hold me | Держи меня |
| I’m falling down like a sequoia tree | Я падаю, как секвойя |
| Don’t slip | Не поскользнуться |
| I will never forgive you | Я никогда не прощу тебя |
| If only | Если только |
| I had a plan a comfortable exit | У меня был план комфортного выхода |
| I’d bet | я бы поспорил |
| She would never be leaving | Она никогда не уйдет |
| You will never believe it | Вы никогда не поверите |
| She will never believe it | Она никогда не поверит |
| I can’t believe it | я не могу в это поверить |
| We will never be leaving | Мы никогда не уйдем |
| So rich | такой богатый |
| Smelling good like a magnolia tree | Приятно пахнет, как дерево магнолии |
| So fit | Так подходит |
| A canary in season | Канарейка в сезон |
| Loaded | Загружено |
| Is the meaning of this dead metaphor | Смысл этой мертвой метафоры |
| So sick | Так болен |
| You would never believe it | Вы бы никогда не поверили |
| You will never believe it | Вы никогда не поверите |
| She will never believe it | Она никогда не поверит |
| I can’t believe it | я не могу в это поверить |
| We will never be leaving | Мы никогда не уйдем |
