| Along the Way (оригинал) | Along the Way (перевод) |
|---|---|
| When she was young | Когда она была молодой |
| She wanted to be older | Она хотела быть старше |
| Afraid of the dark | Боязнь темноты |
| She couldn’t get close enough | Она не могла подобраться достаточно близко |
| To her heart | К ее сердцу |
| She worked very hard | Она очень много работала |
| In a factory nearby | На фабрике поблизости |
| Brought back all the money | Вернул все деньги |
| All the money she could have | Все деньги, которые она могла бы иметь |
| She felt sad | Ей стало грустно |
| Ohhh darling | Ооо дорогой |
| There is not much to say | Нечего сказать |
| We fall off sometimes | Мы иногда падаем |
| Along the way | По пути |
| When she was young | Когда она была молодой |
| She wanted to be stronger | Она хотела быть сильнее |
| Battled very hard | Очень тяжело сражался |
| Gliding through her own walls | Скольжение сквозь собственные стены |
| She went mad | Она сошла с ума |
| Ohhh darling | Ооо дорогой |
| There is no more to say | Больше нечего сказать |
| Life is hard sometimes | Жизнь иногда тяжела |
| Along the way | По пути |
| She went far | Она зашла далеко |
| Way too far | Слишком далеко |
| Even signs from above | Даже знаки свыше |
| Couldn’t stop her from running | Не мог остановить ее от запуска |
| Run from her self | Беги от себя |
| Escape from hell | Побег из ада |
| We do struggle | Мы боремся |
| In time | Во время |
| Ohhh darling | Ооо дорогой |
| There is not much to say | Нечего сказать |
| We fall off sometimes | Мы иногда падаем |
| Along the way | По пути |
| Better get up now | Лучше вставай сейчас |
| Ohhh darling | Ооо дорогой |
| There is no more to say | Больше нечего сказать |
| Life is hard sometimes | Жизнь иногда тяжела |
| Along the way | По пути |
