| Through Times Part II (оригинал) | Through Times Part II (перевод) |
|---|---|
| Winter numbs my mind | Зима ошеломляет мой разум |
| Winds of sorrow pass | Проходят ветры печали |
| Right in front of my eyes | Прямо перед моими глазами |
| I can feel the coldness of time | Я чувствую холод времени |
| All alone I walk | В полном одиночестве я иду |
| By this horrid sight | Этим ужасным зрелищем |
| When will I free myself | Когда я освобожусь |
| From this burden, slaving my mind? | От этого бремени, поработившего мой разум? |
| Understand this cruel life at last | Поймите наконец эту жестокую жизнь |
| Why I’m not among the stars | Почему я не среди звезд |
| In a moment of lust, when the key was in love | В момент похоти, когда ключ был в любви |
| I decided to play every part | Я решил сыграть каждую часть |
| If I were able to go back in time | Если бы я мог вернуться в прошлое |
| I’d surely find my home there | Я обязательно найду там свой дом |
