Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alone , исполнителя - Besvärjelsen. Песня из альбома Vallmo, в жанре МеталДата выпуска: 26.03.2018
Лейбл звукозаписи: Suicide
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alone , исполнителя - Besvärjelsen. Песня из альбома Vallmo, в жанре МеталAlone(оригинал) |
| By mountains close to where we live |
| They have seen shadows of your wind |
| Things you had left to seek for more |
| Took me seven years to let you go |
| And they said |
| You’d never come back for me |
| And they said |
| They never cared |
| Please forgive us we have lost |
| Can’t find the light in time |
| The wasted youth what could you do |
| I’m sorry but we where all slaves here |
| Spinning back in time |
| We fight we lie we die inside |
| A wasted youth |
| What could you do but watch me fall |
| So tell me I’m free before you go |
| I never loved so I don’t know |
| The sun will rise when you are gone |
| I’d chase the stars around your universe |
| Will you follow me to the end and watch the world burn |
| Looking back in time you hide away from darkness |
| But you whould never leave me |
| So tell me I’m free before you go |
| I never loved so I don’t know |
| The sun will rise when you are gone |
| I’d chase the stars around your universe |
| So what did you come here for |
| I’d break your bones before I let you hurt me more |
| Did you come back for me |
| Please |
| Leave |
| By mountains close to where we live |
| They have seen shadows of your wind |
| Things you have left to search for more |
| Took me seven years to let you go |
| Tell me I’m free before you go |
| I never loved so I don’t know |
| The sun will rise when you are gone |
| I’d chase the stars around your universe |
Один(перевод) |
| Рядом с горами, где мы живем |
| Они видели тени вашего ветра |
| Вещи, которые вы оставили, чтобы искать больше |
| Мне понадобилось семь лет, чтобы отпустить тебя. |
| И они сказали |
| Ты никогда не вернешься за мной |
| И они сказали |
| Они никогда не заботились |
| Пожалуйста, простите нас, мы потеряли |
| Не могу вовремя найти свет |
| Потраченная впустую молодежь, что ты мог сделать |
| Извините, но мы здесь все рабы |
| Возвращаясь назад во времени |
| Мы боремся, мы лжем, мы умираем внутри |
| Потерянная молодость |
| Что ты мог сделать, кроме как смотреть, как я падаю |
| Так что скажи мне, что я свободен, прежде чем ты уйдешь |
| Я никогда не любил, поэтому не знаю |
| Солнце взойдет, когда ты уйдешь |
| Я бы преследовал звезды вокруг твоей вселенной |
| Будете ли вы следовать за мной до конца и смотреть, как мир горит |
| Оглядываясь назад во времени, ты прячешься от тьмы |
| Но ты бы никогда не оставил меня |
| Так что скажи мне, что я свободен, прежде чем ты уйдешь |
| Я никогда не любил, поэтому не знаю |
| Солнце взойдет, когда ты уйдешь |
| Я бы преследовал звезды вокруг твоей вселенной |
| Так зачем ты пришел сюда |
| Я бы сломал тебе кости, прежде чем позволил бы тебе причинить мне боль |
| Ты вернулся за мной? |
| Пожалуйста |
| Покинуть |
| Рядом с горами, где мы живем |
| Они видели тени вашего ветра |
| Вещи, которые вы оставили, чтобы искать больше |
| Мне понадобилось семь лет, чтобы отпустить тебя. |
| Скажи мне, что я свободен, прежде чем ты уйдешь |
| Я никогда не любил, поэтому не знаю |
| Солнце взойдет, когда ты уйдешь |
| Я бы преследовал звезды вокруг твоей вселенной |
| Название | Год |
|---|---|
| Falsarium | 2018 |
| Öken | 2018 |
| Return to No Return | 2018 |
| Röda Rummet | 2018 |
| Mara | 2018 |