| Without my guns, I feel so lonely
| Без моего оружия мне так одиноко
|
| Without my chips bitch, I feel so lonely
| Без моих фишек, сука, мне так одиноко
|
| I’m not the one, when it’s on I’ll gun down your whole fleet
| Я не тот, когда он включится, я расстреляю весь твой флот
|
| These niggas think they know me but they really don’t me
| Эти ниггеры думают, что знают меня, но на самом деле они меня не знают.
|
| All my girls extra fly
| Все мои девочки дополнительно летают
|
| Get murdered if you testify
| Быть убитым, если дашь показания
|
| Ain’t no way we’ll let it slide
| Мы ни за что не позволим этому ускользнуть
|
| He gon' be the next to die
| Он собирается умереть следующим
|
| This Cook' got me extra high
| Этот Кук довел меня до пика
|
| I’m tryna' get this work out
| Я пытаюсь получить эту работу
|
| And I don’t mean the exercise
| И я не имею в виду упражнение
|
| Weed without the pesticides
| Сорняк без пестицидов
|
| Shit been mainey, yeah my whole crew’s next in line
| Дерьмо было главным, да, вся моя команда следующая в очереди
|
| Check some head and get bread just to bless the mic
| Проверьте голову и получите хлеб, чтобы благословить микрофон
|
| Black duffle bags, stacks wrapped in rubber bands
| Черные спортивные сумки, стопки, обмотанные резиновыми лентами.
|
| I’m in love with Xans, Rolly cost me twenty-grand
| Я влюблен в Ксанса, Ролли стоил мне двадцать штук
|
| West Oakland, leave a bird with the other man
| Западный Окленд, оставьте птицу с другим человеком
|
| I’m back in Frisco, ridin' in a murder van
| Я вернулся во Фриско, еду в фургоне для убийств
|
| Life’s changed, just keep me outta cage
| Жизнь изменилась, просто держи меня подальше от клетки
|
| And when I go, let me die where I was raised
| И когда я уйду, дай мне умереть там, где я вырос
|
| In the Bay, where we don’t play
| В бухте, где мы не играем
|
| And we drop a bitch if she don’t pay
| И мы бросаем суку, если она не платит
|
| Cocaine got me rich back in 08'
| Кокаин обогатил меня еще в 08'
|
| So straight, yeah that money don’t wait
| Так прямо, да, что деньги не ждут
|
| Got the Cookies running through the whole state
| Куки работают по всему штату
|
| Bitch, cowboy
| Сука, ковбой
|
| Without my guns, I feel so lonely
| Без моего оружия мне так одиноко
|
| Without my chips bitch, I feel so lonely
| Без моих фишек, сука, мне так одиноко
|
| I’m not the one, when it’s on I’ll gun down your whole fleet
| Я не тот, когда он включится, я расстреляю весь твой флот
|
| These niggas think they know me but they really don’t me
| Эти ниггеры думают, что знают меня, но на самом деле они меня не знают.
|
| Got killers watchin' my back
| Убийцы смотрят мне в спину
|
| Police all in my business
| Полиция в моем бизнесе
|
| That chopper working them out
| Этот вертолет работает над ними
|
| Call it physical fitness
| Назовите это физической подготовкой
|
| I catch you slippin' the whip out
| Я поймаю, как ты вытаскиваешь хлыст
|
| And nigga you was on my shit list
| И ниггер, ты был в моем списке дерьма
|
| My life is a movie, she said she can’t miss
| Моя жизнь - это фильм, она сказала, что не может пропустить
|
| I sell drugs, cause nigga I’m a misfit
| Я продаю наркотики, потому что ниггер я неудачник
|
| Realest nigga in my district
| Самый настоящий ниггер в моем районе
|
| My mama whip it like Bisquick
| Моя мама взбивает его, как Бисквик
|
| I don’t fuck with them lame hoes
| Я не трахаюсь с этими хромыми мотыгами
|
| So I wouldn’t fuck up with shorty
| Так что я бы не стал трахаться с коротышкой
|
| She so sick, she off dope dick
| Она так больна, она от наркотического члена
|
| I’m counting greens and my hands hurt
| Я считаю зелень и у меня болят руки
|
| Got two bricks in my bitch purse
| Получил два кирпича в моем кошельке суки
|
| Cause real niggas gettin' money first
| Потому что настоящие ниггеры получают деньги первыми
|
| Cyphers, boy I came from a wild turf
| Сайферы, мальчик, я пришел из дикой местности
|
| From them gangstas that’ll lay you down
| От них гангстеры, которые уложат тебя
|
| If you running around softer than a nerf
| Если вы бегаете мягче, чем нерф
|
| You could smell the Cookies in my t-shirt
| Вы могли почувствовать запах печенья в моей футболке
|
| The drug factory, that’s where we work
| Завод по производству наркотиков, вот где мы работаем
|
| You could smell the Cookies in my t-shirt
| Вы могли почувствовать запах печенья в моей футболке
|
| The drug factory, that’s where we work
| Завод по производству наркотиков, вот где мы работаем
|
| The drug factory, that’s where we work
| Завод по производству наркотиков, вот где мы работаем
|
| Without my guns, I feel so lonely
| Без моего оружия мне так одиноко
|
| Without my chips bitch, I feel so lonely
| Без моих фишек, сука, мне так одиноко
|
| I’m not the one, when it’s on I’ll gun down your whole fleet
| Я не тот, когда он включится, я расстреляю весь твой флот
|
| These niggas think they know me but they really don’t me
| Эти ниггеры думают, что знают меня, но на самом деле они меня не знают.
|
| (Drug-store-cow-boys, it’s Freeze)
| (Аптека-ковбои, это Фриз)
|
| Bitch you got me fucked up
| Сука, ты меня облажала
|
| Freeze always been turnt up
| Заморозка всегда поднималась
|
| Everytime I see Bern & Wiz, them trees always get burnt up
| Каждый раз, когда я вижу Берна и Виз, эти деревья всегда сгорают
|
| Tryna' stay away from them people
| Пытаюсь держаться подальше от них, люди
|
| One eye on that peep hole
| Один глаз на этом смотровом отверстии
|
| Always out in them streets though
| Хотя всегда на улицах
|
| So you always see me in street clothes
| Так что ты всегда видишь меня в уличной одежде
|
| It’s Freeze hoe, in the middle of the night
| Это мотыга Freeze, посреди ночи
|
| I’m the traffic getting them G’s hoe
| Я трафик, получаю мотыгу Джи
|
| Styling on em like Stalin on them
| Стиль на них, как Сталин на них
|
| Get lost in a bitch like nemo
| Заблудиться в такой суке, как Немо
|
| I’mma cowboy like C-Bo
| Я ковбой, как C-Bo
|
| Bout to open this drug store
| Собираюсь открыть эту аптеку
|
| Tweakers all in my line boy
| Твикеры все в моей линии мальчик
|
| What the hell you think all the drugs for
| Какого черта ты думаешь, что все наркотики для
|
| We hood rich, but we act broke when them hoes come with they problems
| Мы богаты, но мы ведем себя разоренными, когда мотыги приходят с проблемами
|
| No love, but she love me cause I stay hitting that bottom
| Нет любви, но она любит меня, потому что я продолжаю бить по дну
|
| And these niggas know that I’m solid
| И эти ниггеры знают, что я крепкий
|
| I just do me, I don’t start no problems
| Я просто делаю себя, я не запускаю никаких проблем
|
| But I’ll finish those so don’t start with me
| Но я закончу их, так что не начинай со мной
|
| And then look at me like I’m wildin'
| А потом посмотри на меня, как будто я схожу с ума
|
| More money, more problems, I take those and I solve them
| Больше денег, больше проблем, я беру их и решаю
|
| Turn a hoe into a super star, when she met me she was nobody
| Превратите мотыгу в суперзвезду, когда она встретила меня, она была никем
|
| I’m in coke white yogati
| я в коксе белый йогати
|
| White chain with them white stones
| Белая цепь с белыми камнями
|
| Never leave without the pipe on
| Никогда не оставляйте без трубки
|
| Swiping credit cards on my IPhone
| Считывание кредитных карт на моем iPhone
|
| (Freeze)
| (Заморозить)
|
| Without my guns, I feel so lonely
| Без моего оружия мне так одиноко
|
| Without my chips bitch, I feel so lonely
| Без моих фишек, сука, мне так одиноко
|
| I’m not the one, when it’s on I’ll gun down your whole fleet
| Я не тот, когда он включится, я расстреляю весь твой флот
|
| These niggas think they know me but they really don’t me
| Эти ниггеры думают, что знают меня, но на самом деле они меня не знают.
|
| Yeah
| Ага
|
| I feel so loney
| Я чувствую себя таким одиноким
|
| Just about my chips
| Просто о моих фишках
|
| It don’t stop bitch
| Это не останавливает сука
|
| Real nigga standing right here
| Настоящий ниггер стоит прямо здесь
|
| I feel so lonely
| Я чувствую себя так одиноко
|
| They think they know me but they really don’t know me | Они думают, что знают меня, но на самом деле они меня не знают |