| It’s been a long time running, 'cause I had some things to see
| Это было давно, потому что мне нужно было кое-что увидеть
|
| I had to meet some people who were there to believe in me
| Я должен был встретить некоторых людей, которые были там, чтобы поверить в меня
|
| I’m takin' all that struggle, reminds me what I’m fightin' for
| Я принимаю всю эту борьбу, напоминает мне, за что я борюсь
|
| I’m livin' it up, I ain’t gonna stop, 'til I make that final score
| Я живу, я не собираюсь останавливаться, пока не сделаю окончательный счет
|
| And I’ll keep running as fast as I can
| И я буду бежать так быстро, как только смогу
|
| I’ll keep running
| я буду продолжать бежать
|
| I won’t stop, I won’t stop, no, no
| Я не остановлюсь, я не остановлюсь, нет, нет
|
| Hey now! | Эй сейчас! |
| If you push me down, I’ll get up again
| Если ты толкнешь меня вниз, я снова встану
|
| Hey now! | Эй сейчас! |
| If you let me drown, I’ll swim like a champion
| Если ты позволишь мне утонуть, я буду плавать как чемпион
|
| I’m sure, there’ll be good times, there’ll be bad times
| Я уверен, будут хорошие времена, будут плохие времена
|
| But I don’t care 'cause I’m running on air
| Но мне все равно, потому что я бегу по воздуху
|
| Running, running, hey!
| Беги, беги, эй!
|
| Give me a million reasons, and my answer stays the same
| Назовите мне миллион причин, и мой ответ останется прежним.
|
| You can try to put me in a box, but I’m doin' it my own damn way
| Вы можете попытаться поставить меня в коробку, но я делаю это по-своему
|
| See, I can’t stand them talkers, all pretending that their life’s a mess
| Видишь ли, я терпеть не могу этих болтунов, которые делают вид, что их жизнь в беспорядке.
|
| 'Cause whatever you want, whatever you need, you gotta get off your…
| Потому что чего бы ты ни хотел, что бы тебе ни понадобилось, ты должен избавиться от своего…
|
| And I’ll keep running as fast as I can
| И я буду бежать так быстро, как только смогу
|
| I’ll keep running
| я буду продолжать бежать
|
| I won’t stop, I won’t stop
| Я не остановлюсь, я не остановлюсь
|
| Hey now! | Эй сейчас! |
| If you push me down, I’ll get up again
| Если ты толкнешь меня вниз, я снова встану
|
| Hey now! | Эй сейчас! |
| If you let me drown, I’ll swim like a champion
| Если ты позволишь мне утонуть, я буду плавать как чемпион
|
| I’m sure, there’ll be good times, there’ll be bad times
| Я уверен, будут хорошие времена, будут плохие времена
|
| But I don’t care 'cause I’m running on air
| Но мне все равно, потому что я бегу по воздуху
|
| Hey, I’m running on air!
| Эй, я работаю в прямом эфире!
|
| Running, running on air!
| Беги, беги по воздуху!
|
| (Oh, oh, oh! Oh, oh, oh!) Running, running, now, I don’t care
| (О, о, о! О, о, о!) Бегу, бегу, теперь мне все равно
|
| Hey now! | Эй сейчас! |
| If you push me down, I’ll get up again
| Если ты толкнешь меня вниз, я снова встану
|
| Hey now, hey now! | Эй сейчас, эй сейчас! |
| Yeah! | Ага! |
| (Oh, oh, oh! Oh, oh, oh!)
| (О, о, о! О, о, о!)
|
| You can push me, push me down (Oh, oh, oh! Oh, oh, oh!)
| Ты можешь подтолкнуть меня, подтолкнуть меня вниз (О, о, о! О, о, о!)
|
| Hey now! | Эй сейчас! |
| But I’ll get up again!
| Но я снова встану!
|
| I’m sure, there’ll be good times, there’ll be bad times
| Я уверен, будут хорошие времена, будут плохие времена
|
| But I don’t care 'cause I’m running on air | Но мне все равно, потому что я бегу по воздуху |