| All alone
| В полном одиночестве
|
| I’m drowing in my tears but now I’m dry
| Я тону в слезах, но теперь я сух
|
| No more left, to cry
| Больше не осталось плакать
|
| On my own, I’m the only one to blame
| Сам по себе, я единственный, кто виноват
|
| I know my pride brought much pain
| Я знаю, что моя гордость принесла много боли
|
| And I know we went wrong, I never gave that real love
| И я знаю, что мы ошиблись, я никогда не давал настоящей любви
|
| Is it wrong to wanna see the sun come up?
| Это неправильно — хотеть увидеть восход солнца?
|
| In the morning let it shine
| Утром пусть светит
|
| Girl, your fading
| Девушка, ваше исчезновение
|
| Fading
| исчезновение
|
| Girl, your fading, fading away
| Девочка, ты угасаешь, угасаешь
|
| Girl, your fading, now I’m fading
| Детка, ты угасаешь, теперь я угасаю
|
| Girl, your fading, fading away
| Девочка, ты угасаешь, угасаешь
|
| (Couldn't talk, you couldn’t talk)
| (Не мог говорить, ты не мог говорить)
|
| Fading away (couldn't talk to me)
| Угасание (не мог говорить со мной)
|
| (You couldn’t talk)
| (Вы не могли говорить)
|
| Fading away
| Угасание
|
| In the night, you always come around
| Ночью ты всегда приходишь
|
| But then you hide 'till u sip that wine
| Но потом ты прячешься, пока не выпьешь это вино
|
| Then we fight
| Тогда мы сражаемся
|
| Cause you let out all the hurt that you’ve held in
| Потому что ты выпустил всю боль, которую держал в себе.
|
| Keep in your mind
| Имейте в виду
|
| I just want you to be yourself
| Я просто хочу, чтобы ты был собой
|
| But you scared I won’t want you
| Но ты боишься, что я не хочу тебя
|
| Is it wrong to wanna see the sun come up?
| Это неправильно — хотеть увидеть восход солнца?
|
| In the morning let it shine
| Утром пусть светит
|
| Girl, your fading
| Девушка, ваше исчезновение
|
| Fading
| исчезновение
|
| Girl, your fading, fading away
| Девочка, ты угасаешь, угасаешь
|
| Girl, your fading, now I’m fading
| Детка, ты угасаешь, теперь я угасаю
|
| Girl, your fading, fading away
| Девочка, ты угасаешь, угасаешь
|
| (Couldn't talk, you couldn’t talk)
| (Не мог говорить, ты не мог говорить)
|
| Fading away (couldn't talk to me)
| Угасание (не мог говорить со мной)
|
| (You couldn’t talk)
| (Вы не могли говорить)
|
| Fading away
| Угасание
|
| You had a tough life
| У тебя была тяжелая жизнь
|
| I see it in your eyes, yea
| Я вижу это в твоих глазах, да
|
| But you can learn to overcome
| Но вы можете научиться преодолевать
|
| I see the deeper pain, so easy to blame, yea
| Я вижу более глубокую боль, так легко винить, да
|
| But you can learn to love again
| Но ты можешь снова научиться любить
|
| Girl, your fading
| Девушка, ваше исчезновение
|
| Fading
| исчезновение
|
| Girl, your fading, fading away
| Девочка, ты угасаешь, угасаешь
|
| Girl, your fading, now I’m fading
| Детка, ты угасаешь, теперь я угасаю
|
| Girl, your fading, fading away
| Девочка, ты угасаешь, угасаешь
|
| (Couldn't talk, you couldn’t talk)
| (Не мог говорить, ты не мог говорить)
|
| Fading away (couldn't talk to me)
| Угасание (не мог говорить со мной)
|
| (You couldn’t talk)
| (Вы не могли говорить)
|
| Fading away
| Угасание
|
| (Fading far apart, fading away)
| (Исчезновение далеко друг от друга, исчезновение)
|
| (Why we fading far apart, fading away)
| (Почему мы исчезаем далеко друг от друга, исчезаем)
|
| (Fading far apart, fading away)
| (Исчезновение далеко друг от друга, исчезновение)
|
| (Why we fading far apart, fading away) | (Почему мы исчезаем далеко друг от друга, исчезаем) |