Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vittoria, mio core, исполнителя - Beniamino Gigli. Песня из альбома Mélodies classiques italiennes, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 31.12.1953
Лейбл звукозаписи: BNF Collection
Язык песни: Итальянский
Vittoria, mio core(оригинал) |
Vittoria, mio core! |
Non lagrimar più |
È sciolta d’Amore |
La vil servitù |
Già l’empia a' tuoi danni |
Fra stuolo di sguardi |
Con vezzi bugiardi |
Dispose gl’inganni; |
Le frode, gli affanni |
Non hanno più loco |
Del crudo suo foco |
È spento l’ardore! |
Vittoria, mio core! |
Non lagrimar più |
È sciolta d’Amore |
La vil servitù |
Da luci ridenti |
Non esce più strale |
Che piaga mortale |
Nel petto m’avventi: |
Nel duol, ne' tormenti |
Io più non mi sfaccio |
È rotto ogni laccio |
Sparito il timore! |
Vittoria, mio core! |
Non lagrimar più |
È sciolta d’Amore |
La vil servitù |
Победу, мой ядерный(перевод) |
Победа, мое сердце! |
Не плачь больше |
Он расплавлен с Любовью |
Мерзкое рабство |
Уже нечестивый к вашему ущербу |
Среди толпы взглядов |
С лживыми путями |
Он избавился от обманов; |
Мошенничество, заботы |
У них больше нет места |
Из его сырого огня |
Тепло выключено! |
Победа, мое сердце! |
Не плачь больше |
Он расплавлен с Любовью |
Мерзкое рабство |
Смеющимися огнями |
Джавелин больше не выходит |
Какая смертельная чума |
В моей груди ты ловишь меня: |
В дуоле никаких мучений |
Я больше не хвастаюсь собой |
Каждая ловушка сломана |
Ушел страх! |
Победа, мое сердце! |
Не плачь больше |
Он расплавлен с Любовью |
Мерзкое рабство |