| Maybe i could be somebody else
| Может быть, я мог бы быть кем-то другим
|
| Trade this body for a couple days
| Обменяй это тело на пару дней
|
| Hide my baggage on the highest shelf
| Спрячь мой багаж на самой высокой полке
|
| Swear they wouldn’t notice anyway
| Поклянись, что они все равно не заметят
|
| Maybe I could try some different shoes
| Может быть, я мог бы попробовать другую обувь
|
| And walk a mile with nothing to lose
| И пройти милю, нечего терять
|
| I’d go back to all the places where I lost the kid I knew
| Я бы вернулся во все места, где потерял ребенка, которого знал
|
| And maybe make some old dreams come true
| И, может быть, воплотить в жизнь некоторые старые мечты
|
| Maybe I been stuck on path that was destined to take me nowhere
| Может быть, я застрял на пути, которому суждено было никуда меня не привести
|
| Maybe I been lost in a game I can’t play for way too long
| Может быть, я заблудился в игре, в которую не могу играть слишком долго
|
| I know I shouldn’t think bout the things i coulda changed cuz it’s all too much
| Я знаю, что не должен думать о вещах, которые я мог бы изменить, потому что это слишком много
|
| tonight
| сегодня ночью
|
| And if i changed them I’d still probably get it wrong
| И если бы я изменил их, я бы все равно, вероятно, ошибся
|
| Maybe i could be somebody else
| Может быть, я мог бы быть кем-то другим
|
| Tell some stories that I don’t regret
| Расскажи несколько историй, о которых я не жалею
|
| Hide my baggage on the highest shelf
| Спрячь мой багаж на самой высокой полке
|
| Drink some bottles that I won’t forget
| Выпейте несколько бутылок, которые я не забуду
|
| Maybe i could find some different friends
| Может быть, я мог бы найти других друзей
|
| Or just be better to the ones i have
| Или просто лучше тех, что у меня есть
|
| I’d go back to all the conversations scrolling through my head
| Я бы вернулся ко всем разговорам, прокручивающимся в моей голове
|
| And maybe say the right words instead
| И, может быть, сказать правильные слова вместо этого
|
| Maybe I been stuck on path that was destined to take me nowhere
| Может быть, я застрял на пути, которому суждено было никуда меня не привести
|
| Maybe I been lost in a game I can’t play for way too long
| Может быть, я заблудился в игре, в которую не могу играть слишком долго
|
| I know I shouldn’t think bout the things i coulda changed cuz it’s all too much
| Я знаю, что не должен думать о вещах, которые я мог бы изменить, потому что это слишком много
|
| tonight
| сегодня ночью
|
| And if i changed them I’d still probably get it wrong
| И если бы я изменил их, я бы все равно, вероятно, ошибся
|
| Maybe i could be somebody else
| Может быть, я мог бы быть кем-то другим
|
| Trade this body for a couple days
| Обменяй это тело на пару дней
|
| Hide my baggage on the highest shelf
| Спрячь мой багаж на самой высокой полке
|
| Swear they wouldn’t notice anyway
| Поклянись, что они все равно не заметят
|
| Yeah if I could be somebody else
| Да, если бы я мог быть кем-то другим
|
| If I really left it all behind
| Если бы я действительно оставил все это позади
|
| Swear i’d teach the world how not to feel the things I feel right now
| Клянусь, я научу мир, как не чувствовать то, что я чувствую прямо сейчас
|
| And maybe even learn to love myself | И, может быть, даже научиться любить себя |