| I am a battlefield within my
| Я поле битвы в моем
|
| Character.
| Характер.
|
| I’m not sure why
| Я не уверен, почему
|
| This division draws the line
| Это деление подводит черту
|
| Between this fissure.
| Между этой трещиной.
|
| Please explain the separation
| Объясните, пожалуйста, разделение
|
| This composure can’t define.
| Это самообладание не может быть определено.
|
| It creates unseen relation
| Это создает невидимую связь
|
| Between what I am inside.
| Между тем, что я внутри.
|
| There is the world around us,
| Есть мир вокруг нас,
|
| All its own.
| Все свое.
|
| Then there’s the world within us,
| Тогда есть мир внутри нас,
|
| All alone.
| В полном одиночестве.
|
| I am both the Vessel and sea,
| Я и Сосуд, и море,
|
| Both the voyage and the journey,
| И путешествие, и путешествие,
|
| Both beginning and the ending, ON!
| И начало, и конец, НА!
|
| There’s no controlling it.
| Нет контроля.
|
| At least there isn’t yet.
| По крайней мере, пока нет.
|
| Despite this we regret,
| Несмотря на это, мы сожалеем,
|
| The changes we beget.
| Изменения, которые мы порождаем.
|
| Don’t need to think about it,
| Не нужно думать об этом,
|
| Thinking won’t bring about it.
| Мышление не приведет к этому.
|
| Forget your dreams about it,
| Забудь об этом мечты,
|
| Wasting my time.
| Трачу свое время.
|
| They say these bonds control me
| Они говорят, что эти узы контролируют меня.
|
| Create all that implores me
| Создай все, что умоляет меня
|
| Dictates the life before me
| Диктует жизнь передо мной
|
| Fate in my mind
| Судьба в моем сознании
|
| But it cannot create a
| Но он не может создать
|
| Person who lives today a
| Человек, который живет сегодня
|
| Human who paves the way an'
| Человек, который прокладывает путь
|
| Breaks from the line.
| Отрывы от линии.
|
| There is a will about us
| Есть воля о нас
|
| And nothing can confound us,
| И ничто не может нас смутить,
|
| Or ever get around us.
| Или когда-нибудь обойти нас.
|
| We are mankind.
| Мы человечество.
|
| We are so much more than what the dreams tell us
| Мы намного больше, чем то, что говорят нам сны
|
| We are so much more than what our dreams tell us
| Мы гораздо больше, чем то, что говорят нам наши сны
|
| We are so much more than those who come before us
| Мы гораздо больше, чем те, кто был до нас
|
| We are so much more than common life would let us be
| Мы намного больше, чем обычная жизнь позволила бы нам быть
|
| People really think that this is a right instead of a privilige
| Люди действительно думают, что это право, а не привилегия.
|
| You will see people living
| Вы увидите людей, живущих
|
| The brilliant mind helps you to be who you want to be
| Блестящий ум помогает вам быть тем, кем вы хотите быть
|
| We’re on the brink of making this evolution more than reality
| Мы на грани того, чтобы сделать эту эволюцию более чем реальностью
|
| So if you think this will just be handed to you,
| Так что, если вы думаете, что это будет просто передано вам,
|
| There’s a penalty.
| Есть штраф.
|
| Don’t need to think about it,
| Не нужно думать об этом,
|
| Thinking won’t bring about it.
| Мышление не приведет к этому.
|
| Forget your dreams about it,
| Забудь об этом мечты,
|
| Wasting my time.
| Трачу свое время.
|
| They say these bonds control me
| Они говорят, что эти узы контролируют меня.
|
| Create all that implores me
| Создай все, что умоляет меня
|
| Dictates the life before me
| Диктует жизнь передо мной
|
| Fate in my mind
| Судьба в моем сознании
|
| But it cannot create a
| Но он не может создать
|
| Person who lives today a
| Человек, который живет сегодня
|
| Human who paves the way an'
| Человек, который прокладывает путь
|
| Breaks from the line.
| Отрывы от линии.
|
| There is a will about us
| Есть воля о нас
|
| And nothing can confound us,
| И ничто не может нас смутить,
|
| Or ever get around us.
| Или когда-нибудь обойти нас.
|
| We are mankind.
| Мы человечество.
|
| Don’t need to think about it,
| Не нужно думать об этом,
|
| Thinking won’t bring about it.
| Мышление не приведет к этому.
|
| Forget your dreams about it,
| Забудь об этом мечты,
|
| Wasting my time.
| Трачу свое время.
|
| They say these bonds control me
| Они говорят, что эти узы контролируют меня.
|
| Create all that implores me
| Создай все, что умоляет меня
|
| Dictates the life before me
| Диктует жизнь передо мной
|
| Fate in my mind
| Судьба в моем сознании
|
| But it cannot create a
| Но он не может создать
|
| Person who lives today a
| Человек, который живет сегодня
|
| Human who paves the way an'
| Человек, который прокладывает путь
|
| Breaks from the line.
| Отрывы от линии.
|
| There is a will about us
| Есть воля о нас
|
| And nothing can confound us,
| И ничто не может нас смутить,
|
| Or ever get around us.
| Или когда-нибудь обойти нас.
|
| We are mankind | Мы человечество |