Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wolves, исполнителя - Beckah Shae. Песня из альбома Mighty, в жанре
Дата выпуска: 14.07.2016
Лейбл звукозаписи: Shae Shoc
Язык песни: Английский
Wolves(оригинал) |
They’re out there |
They ain’t fair |
They watch you |
They’ll hurt you |
They don’t care |
They’ll hate you |
They’ll rob you |
They’ll try to |
Be your closest friend |
But if you let them in |
(Don't, don’t do it) |
You’ll find yourself more lost |
Than you’ve ever been |
Be wise and see through it |
Behold, if you gain the whole world |
and lose your soul, you lose it all |
Behold we’ve been sent out like sheep |
amongst wolves, so don’t be fooled |
So watch out! |
You better be prepared |
or lose it all if you fall |
Stay pure and you’ll get through it, |
Them wolves! |
Ain’t playin fair so don’t you go there |
Know whose you are |
don’t compromise and you’ll be alright |
Be wise! |
Just remember who is on your side |
You’re not far from the win |
if you just guard your heart |
So be shrewd as a serpent and as innocent as doves |
They’ll mock you |
and accuse you |
Then ignore you |
Like you ain’t ever been there |
They smile at you |
Then criticize you |
Even pretend |
To be love, if you let them in |
Don’t, don’t do it |
You’ll find yourself more lost than you’ve ever been |
Be wise and see through it |
They might think you’re a fool |
cause your success don’t look the same |
But they don’t know that while you’re weak |
the mighty One is on His way |
As gentle as a feather and as sharp as a sword |
be sharp as a sword |
And brave like the wolves |
Волки(перевод) |
Они там |
Они несправедливы |
Они смотрят на тебя |
Они причинят тебе боль |
Им все равно |
Они будут ненавидеть тебя |
Они ограбят тебя |
Они попытаются |
Будь самым близким другом |
Но если вы позволите им войти |
(Не делай этого) |
Вы окажетесь более потерянным |
Чем вы когда-либо были |
Будьте мудры и смотрите сквозь это |
Вот, если ты приобретешь весь мир |
и потеряешь свою душу, ты потеряешь все |
Вот нас послали, как овец |
среди волков, так что не дайте себя одурачить |
Так что будьте осторожны! |
Вам лучше быть готовым |
или потерять все, если упадешь |
Оставайтесь чистыми, и вы справитесь с этим, |
Эти волки! |
Это нечестно, так что не ходи туда |
Знай, чей ты |
не идите на компромисс, и все будет хорошо |
Будь мудр! |
Просто помните, кто на вашей стороне |
Ты недалек от победы |
если вы просто охраняете свое сердце |
Так будь проницателен, как змей, и невинен, как голуби. |
Они будут издеваться над тобой |
и обвинять тебя |
Тогда игнорируйте вас |
Как вы никогда не были там |
Они улыбаются вам |
Тогда критикуй тебя |
Даже притворяться |
Быть любовью, если ты впустишь их |
Не делай этого |
Вы обнаружите, что потеряли больше, чем когда-либо |
Будьте мудры и смотрите сквозь это |
Они могут подумать, что ты дурак |
Потому что ваш успех не выглядит одинаково |
Но они не знают, что пока ты слаб |
Могучий уже в пути |
Нежный, как перышко, и острый, как меч. |
быть острым как меч |
И храбрые, как волки |