| I see you lookin lookin like you wanna dance, Im watchin wonderin why you dont
| Я вижу, ты выглядишь так, будто хочешь танцевать, я смотрю, удивляюсь, почему ты этого не делаешь
|
| take the chance?
| рискнуть?
|
| Go ahead and take His hand. | Давай, возьми Его за руку. |
| What are you scared of man? | Чего ты боишься, человек? |
| What are you scared of?
| Чего ты боишься?
|
| Man?
| Мужчина?
|
| I know you got it in you, Now just let it out. | Я знаю, что это в тебе есть, А теперь просто выпусти это наружу. |
| Don’t miss the moment,
| Не упусти момент,
|
| this is what its all about
| в этом все дело
|
| Its everywhere, look around, So many treasures to be found
| Он везде, оглянись, Так много сокровищ можно найти
|
| So we gotta, keep truth seeking, listen to wisdom speaking, catch his
| Так что мы должны продолжать искать истину, слушать мудрость, говорящую, поймать его
|
| heartbeat and Abide Abide Abide
| сердцебиение и пребудь, пребудь, пребудь
|
| Keep truth seeking, listen to wisdom speaking, catch his heartbeat and see the
| Продолжайте искать истину, слушайте мудрость, поймайте его сердцебиение и увидьте
|
| world through Gods eyes!
| Мир глазами Бога!
|
| Put, Put your, Put your love, Love, love
| Положи, Положи, Положи свою любовь, Любовь, любовь
|
| Put your, put your love, love
| Положи свою, положи свою любовь, любовь
|
| Put your love glasses on, Glasses on
| Наденьте свои очки любви, очки на
|
| Can you feel it, its in the air, Its how we choose to breathe. | Ты чувствуешь это, это в воздухе, Это то, как мы дышим. |
| People treatin
| Люди лечат
|
| eachother either with honor or jealousy
| друг друга либо с честью, либо завистью
|
| Rude rude, cutin others down cause they ain’t what you think you need
| Грубый, грубый, режь других, потому что они не то, что ты думаешь, что тебе нужно
|
| Truth is we all need one another, Some are just too prideful to see
| Правда в том, что мы все нужны друг другу, некоторые слишком горды, чтобы видеть
|
| God give us grace to see all things, To see mans' heart the way You see
| Боже, дай нам благодать видеть все, Видеть сердце человека так, как Ты видишь
|
| Gotta get get get that vision (love vision) vision oh
| Должен получить это видение (любовное видение) видение, о
|
| Love bears all things believes all things, Hopes in all things endures in all
| Любовь все покрывает, всему верит, На все надеется, во всем переносит
|
| things
| вещи
|
| So we gotta get that vision! | Итак, мы должны получить это видение! |