| Your eyes spinning all around like they see it all
| Твои глаза вращаются вокруг, как будто они все видят
|
| A thousand years just like a day
| Тысяча лет, как день
|
| Your eyes never close
| Твои глаза никогда не закрываются
|
| And there’s not a moment you grow tired
| И нет ни минуты, когда ты устаешь
|
| I’ve often wondered how it would be to
| Я часто задавался вопросом, как это было бы
|
| Lose everything and need
| Потерять все и нужно
|
| Nothing more than all you are
| Ничего больше, чем все, что вы
|
| and all that you exist to be
| и все, что вы существуете, чтобы быть
|
| Oh
| Ой
|
| Even when the world gets crazy, instead of watching it
| Даже когда мир сходит с ума, вместо того, чтобы смотреть на это
|
| I keep my eyes glued to you and wait for what you’re gonna do
| Я не спускаю с тебя глаз и жду, что ты собираешься делать
|
| Cause I’ll be holding on to your promises yeah I remember what you said
| Потому что я буду держаться за твои обещания, да, я помню, что ты сказал
|
| If I fight the good fight
| Если я сражаюсь в хорошем бою
|
| I’ma I’ma be alright
| Я буду в порядке
|
| If I ever lost my sight, I’ll be alright
| Если я когда-нибудь потеряю зрение, со мной все будет в порядке
|
| Even with my last goodbye, I’ll be alright
| Даже после моего последнего прощания со мной все будет в порядке
|
| Cause I’m yours and you are mine
| Потому что я твой, а ты мой
|
| and as long as I have you, I’ll be alright
| и пока у меня есть ты, я буду в порядке
|
| Even when the pressure’s tight, I’ll be alright
| Даже когда давление сильное, я буду в порядке
|
| Even when the darkness bites, I’ll be alright
| Даже когда тьма укусит, я буду в порядке
|
| Cause I’m yours and you are mine
| Потому что я твой, а ты мой
|
| and as long as I have you, I’ll be alright
| и пока у меня есть ты, я буду в порядке
|
| Your love is stronger than even death’s sting
| Твоя любовь сильнее, чем жало смерти
|
| Your heart is the only perfect beat
| Ваше сердце - единственный идеальный ритм
|
| Your truth is life,
| Твоя правда - жизнь,
|
| And everything that really matters to me
| И все, что действительно важно для меня
|
| I’ve often wondered how it would be
| Я часто задавался вопросом, как это было бы
|
| To gain everything and lose my soul
| Чтобы получить все и потерять свою душу
|
| Oh, but what a tragedy
| О, но какая трагедия
|
| If I lose you, I lose it all
| Если я потеряю тебя, я потеряю все
|
| Even when the world gets crazy, instead of watching it
| Даже когда мир сходит с ума, вместо того, чтобы смотреть на это
|
| I keep my eyes glued to you and wait for what you’re gonna do
| Я не спускаю с тебя глаз и жду, что ты собираешься делать
|
| Cause I’ll be holding on to your promises yeah I remember what you said
| Потому что я буду держаться за твои обещания, да, я помню, что ты сказал
|
| If I fight the good fight
| Если я сражаюсь в хорошем бою
|
| I’ma I’ma be alright
| Я буду в порядке
|
| If I ever lost my sight, I’ll be alright
| Если я когда-нибудь потеряю зрение, со мной все будет в порядке
|
| Even with my last goodbye, I’ll be alright
| Даже после моего последнего прощания со мной все будет в порядке
|
| Cause I’m yours and you are mine
| Потому что я твой, а ты мой
|
| and as long as I have you, I’ll be alright
| и пока у меня есть ты, я буду в порядке
|
| Even when the pressure’s tight, I’ll be alright
| Даже когда давление сильное, я буду в порядке
|
| Even when the darkness bites, I’ll be alright
| Даже когда тьма укусит, я буду в порядке
|
| Cause I’m yours and you are mine
| Потому что я твой, а ты мой
|
| and as long as I have you, I’ll be alright
| и пока у меня есть ты, я буду в порядке
|
| No matter what the people say
| Не важно что говорят люди
|
| Long as you got me I’ll be ok
| Пока ты меня получишь, я буду в порядке
|
| Nobody can compare to ya
| Никто не может сравниться с тобой
|
| Nobody’s like you, you’re mightier
| Никто не похож на тебя, ты сильнее
|
| Better, bigger, stronger,
| Лучше, больше, сильнее,
|
| You are higher, greater, wiser,
| Ты выше, больше, мудрее,
|
| I know if you’re on my side,
| Я знаю, если ты на моей стороне,
|
| I’ma I’ma be alright!
| Я буду в порядке!
|
| Even when the world gets crazy, instead of watching it
| Даже когда мир сходит с ума, вместо того, чтобы смотреть на это
|
| I keep my eyes glued to you and wait for what your gonna do
| Я не спускаю с тебя глаз и жду, что ты собираешься делать.
|
| Cause I’ll be holding on to your promises yeah I remember what you said
| Потому что я буду держаться за твои обещания, да, я помню, что ты сказал
|
| If I fight the good fight
| Если я сражаюсь в хорошем бою
|
| I’ma I’ma be alright
| Я буду в порядке
|
| If I ever lost my sight, I’ll be alright
| Если я когда-нибудь потеряю зрение, со мной все будет в порядке
|
| Even with my last goodbye, I’ll be alright
| Даже после моего последнего прощания со мной все будет в порядке
|
| Cause I’m yours and you are mine
| Потому что я твой, а ты мой
|
| and as long as I have you, I’ll be alright
| и пока у меня есть ты, я буду в порядке
|
| Even when the pressure’s tight, I’ll be alright
| Даже когда давление сильное, я буду в порядке
|
| Even when the darkness bites, I’ll be alright
| Даже когда тьма укусит, я буду в порядке
|
| Cause I’m yours and you are mine
| Потому что я твой, а ты мой
|
| and as long as I have you, I’ll be alright | и пока у меня есть ты, я буду в порядке |