Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hephzibah, исполнителя - Beckah Shae. Песня из альбома Joy, в жанре Соул
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Shae Shoc
Язык песни: Английский
Hephzibah(оригинал) |
So i woke up in the morning |
With only one word on my mind |
It was given to me in my sleep |
And i knew i just had to find |
The meaning, the answer |
The reason for this mystery |
Oh, and i knew it came from you |
'cause i felt this overwhelming peace |
You said i am a crown of splendor |
You said i am a royal diadem in your hand |
You’ve called me hephzibah |
You’ve called me hephzibah |
I’m no longer forsaken, oh but to know |
That you delight in me |
And you call me hephzibah |
So i was once desperately |
Insecure and desolate |
What damaged dignity |
In all my sins and faults and bruises |
Trying to find my beauty |
Seemed impossible to me |
Till you came and took my shame |
And dressed me up in your glory |
You said i am a crown of splendor |
You said i am a royal diadem in your hand |
You’ve called me hephzibah |
You’ve called me hephzibah |
I’m no longer forsaken, oh but to know |
That you delight in me |
And you call me hephzibah |
What magnificent exchange |
You’ve adorned me with your name |
Your beauty for my sin |
And here i stand not just forgiven |
But dressed in royalty, as you rejoice over me |
As a bridegroom for his bride |
Now i can see you and how you really see me |
Хефзиба(перевод) |
Итак, я проснулся утром |
Только с одним словом на уме |
Это было дано мне во сне |
И я знал, что мне просто нужно найти |
Смысл, ответ |
Причина этой тайны |
О, и я знал, что это исходит от тебя |
потому что я чувствовал этот ошеломляющий покой |
Ты сказал, что я венец великолепия |
Ты сказал, что я королевская диадема в твоей руке |
Ты назвал меня хефзиба |
Ты назвал меня хефзиба |
Я больше не покинут, о, но знать |
Что ты любишь меня |
И ты зовешь меня хефзиба |
Так что я когда-то отчаянно |
Небезопасный и пустынный |
Что повредило достоинство |
Во всех моих грехах, недостатках и синяках |
Пытаюсь найти свою красоту |
Мне казалось невозможным |
Пока ты не пришел и не забрал мой позор |
И одел меня в свою славу |
Ты сказал, что я венец великолепия |
Ты сказал, что я королевская диадема в твоей руке |
Ты назвал меня хефзиба |
Ты назвал меня хефзиба |
Я больше не покинут, о, но знать |
Что ты любишь меня |
И ты зовешь меня хефзиба |
Какой великолепный обмен |
Ты украсил меня своим именем |
Твоя красота за мой грех |
И здесь я стою не просто прощенный |
Но одетый в королевской семье, как ты радуешься за меня |
Как жених для своей невесты |
Теперь я могу видеть тебя и то, как ты на самом деле видишь меня. |