| Drug A Wheel (оригинал) | Наркотик Колесо (перевод) |
|---|---|
| The dog drug a wheel | Собака наркотик колесо |
| Drawn in buffalo blood | Нарисовано кровью буйвола |
| The circle of foxes made her struggle and tug | Круг лис заставил ее бороться и тянуть |
| Then she dropped and she slept | Потом она упала и уснула |
| And she came back to life | И она вернулась к жизни |
| So she opened the door | Итак, она открыла дверь |
| And put her nose in the wind | И положила нос на ветер |
| She put a rock in her mouth | Она положила камень в рот |
| And continued till night | И продолжалось до ночи |
| The dog drug a wheel until she balanced her bite | Собака накачивает колесо, пока не уравновесит укус |
| In the East and the West | На Востоке и на Западе |
| In the North and the South | На севере и юге |
| In the Beast laid to Rest | В Звере, погребенном |
| And put Forth in her Mouth | И положил ей в рот |
| Tied to ties that she hides behind every fox | Привязана к галстукам, которые она прячет за каждой лисой |
| She say her breath in the air in the morning light | Она говорит, что ее дыхание в воздухе в утреннем свете |
| So she laid back down by her lover’s side | Поэтому она снова легла рядом со своим возлюбленным |
| There is some truth to this lie, no joke | В этой лжи есть доля правды, не шутка |
| So look at your fire not the smoke | Так что смотрите на свой огонь, а не на дым |
